Try Premium for 30 days

Live games for all NFL, MLB, NBA, & NHL teams
Commercial-Free Music
No Display Ads
Portatrice di pane, La-logo

Portatrice di pane, La

Xavier di Montepin

Xavier Henri Aymon Perrin, conte di Montépin 1823 –1902), è stato uno scrittore francese. Fu l’autore di uno dei più grandi successi commerciali del XIX secolo, (La portatrice di pane,) uscito dal 1884 al 1889 come romanzo d’appendice, il quale è stato, nel corso del tempo, adattato per il teatro , il cinema e la televisione. La vicenda della protagonista, donna accusata ingiustamente di incendio , furto e assassinio, si snoda attraverso circa venti anni, attraverso colpi di scena e avventure mozzafiato. Con la descrizione minuziosa delle scene e il gioco delle storie incrociate dei vari personaggi, che poi, alla fine, ricompongono il puzzle, è stato sicuramente il maestro di moderni sceneggiatori di serie televisive a puntate.Cornice musicale : Antica canzone francese, di Tachaikovsky.

Xavier Henri Aymon Perrin, conte di Montépin 1823 –1902), è stato uno scrittore francese. Fu l’autore di uno dei più grandi successi commerciali del XIX secolo, (La portatrice di pane,) uscito dal 1884 al 1889 come romanzo d’appendice, il quale è stato, nel corso del tempo, adattato per il teatro , il cinema e la televisione. La vicenda della protagonista, donna accusata ingiustamente di incendio , furto e assassinio, si snoda attraverso circa venti anni, attraverso colpi di scena e avventure mozzafiato. Con la descrizione minuziosa delle scene e il gioco delle storie incrociate dei vari personaggi, che poi, alla fine, ricompongono il puzzle, è stato sicuramente il maestro di moderni sceneggiatori di serie televisive a puntate.Cornice musicale : Antica canzone francese, di Tachaikovsky.
More Information

Genres:

Fiction

Description:

Xavier Henri Aymon Perrin, conte di Montépin 1823 –1902), è stato uno scrittore francese. Fu l’autore di uno dei più grandi successi commerciali del XIX secolo, (La portatrice di pane,) uscito dal 1884 al 1889 come romanzo d’appendice, il quale è stato, nel corso del tempo, adattato per il teatro , il cinema e la televisione. La vicenda della protagonista, donna accusata ingiustamente di incendio , furto e assassinio, si snoda attraverso circa venti anni, attraverso colpi di scena e avventure mozzafiato. Con la descrizione minuziosa delle scene e il gioco delle storie incrociate dei vari personaggi, che poi, alla fine, ricompongono il puzzle, è stato sicuramente il maestro di moderni sceneggiatori di serie televisive a puntate.Cornice musicale : Antica canzone francese, di Tachaikovsky.

Language:

Italian

Narrators:

Silvia Cecchini

Length:

27h 14m


Chapters

Chapter 1
Chapter 1

09:42


Chapter 2
Chapter 2

08:29


Chapter 3
Chapter 3

08:19


Chapter 4
Chapter 4

09:29


Chapter 5
Chapter 5

08:44


Chapter 6
Chapter 6

08:34


Chapter 7
Chapter 7

08:33


Chapter 8
Chapter 8

09:25


Chapter 9
Chapter 9

08:54


Chapter 10
Chapter 10

09:42


Chapter 11
Chapter 11

08:34


Chapter 12
Chapter 12

08:34


Chapter 13
Chapter 13

08:59


Chapter 14
Chapter 14

08:30


Chapter 15
Chapter 15

08:05


Chapter 16
Chapter 16

08:44


Chapter 17
Chapter 17

08:49


Chapter 18
Chapter 18

07:57


Chapter 19
Chapter 19

08:13


Chapter 20
Chapter 20

08:49


Chapter 21
Chapter 21

09:09


Chapter 22
Chapter 22

08:51


Chapter 23
Chapter 23

08:47


Chapter 24
Chapter 24

08:23


Chapter 25
Chapter 25

15:58


Chapter 26
Chapter 26

10:14


Chapter 27
Chapter 27

17:10


Chapter 28
Chapter 28

08:44


Chapter 29
Chapter 29

08:47


Chapter 30
Chapter 30

08:56


Chapter 31
Chapter 31

15:47


Chapter 32
Chapter 32

24:53


Chapter 33
Chapter 33

16:40


Chapter 34
Chapter 34

34:26


Chapter 35
Chapter 35

13:16


Chapter 36
Chapter 36

01:04:14


Chapter 37
Chapter 37

49:55


Chapter 38
Chapter 38

26:12


Chapter 39
Chapter 39

06:16


Chapter 40
Chapter 40

08:39


Chapter 41
Chapter 41

08:04


Chapter 42
Chapter 42

08:18


Chapter 43
Chapter 43

08:49


Chapter 44
Chapter 44

16:10


Chapter 45
Chapter 45

08:39


Chapter 46
Chapter 46

08:48


Chapter 47
Chapter 47

08:07


Chapter 48
Chapter 48

26:03


Chapter 49
Chapter 49

19:50


Chapter 50
Chapter 50

31:37


Chapter 51
Chapter 51

22:32


Chapter 52
Chapter 52

15:08


Chapter 53
Chapter 53

25:00


Chapter 54
Chapter 54

15:22


Chapter 55
Chapter 55

30:32


Chapter 56
Chapter 56

14:14


Chapter 57
Chapter 57

21:55


Chapter 58
Chapter 58

14:04


Chapter 59
Chapter 59

11:42


Chapter 60
Chapter 60

16:57


Chapter 61
Chapter 61

18:28


Chapter 62
Chapter 62

19:27


Chapter 63
Chapter 63

28:20


Chapter 64
Chapter 64

16:31


Chapter 65
Chapter 65

22:44


Chapter 66
Chapter 66

22:14


Chapter 67
Chapter 67

24:01


Chapter 68
Chapter 68

25:10


Chapter 69
Chapter 69

20:31


Chapter 70
Chapter 70

14:24


Chapter 71
Chapter 71

25:08


Chapter 72
Chapter 72

24:00


Chapter 73
Chapter 73

24:25


Chapter 74
Chapter 74

09:53


Chapter 75
Chapter 75

10:05


Chapter 76
Chapter 76

10:20


Chapter 77
Chapter 77

34:39


Chapter 78
Chapter 78

21:45


Chapter 79
Chapter 79

09:39


Chapter 80
Chapter 80

07:22


Chapter 81
Chapter 81

23:32


Chapter 82
Chapter 82

28:47


Chapter 83
Chapter 83

15:44


Chapter 84
Chapter 84

21:57


Chapter 85
Chapter 85

18:11


Chapter 86
Chapter 86

20:37


Chapter 87
Chapter 87

07:27


Chapter 88
Chapter 88

20:07


Chapter 89
Chapter 89

21:09


Chapter 90
Chapter 90

11:43


Chapter 91
Chapter 91

20:03


Chapter 92
Chapter 92

19:02


Chapter 93
Chapter 93

29:45


Chapter 94
Chapter 94

20:53


Chapter 95
Chapter 95

32:34


Chapter 96
Chapter 96

22:57


Chapter 97
Chapter 97

11:54


Chapter 98
Chapter 98

26:21