Books and Thoughts-logo

Books and Thoughts

RFI France

کتاب‌ها و اندیشه‌ها از دیر باز با هم پیوندی ناگسستنی دارند. اندیشه‌ها بیشتر بر برگهای کتاب‌ها می نشینند و کتاب‌ها معمولا بستر سنتی اندیشه‌ها می‌ شوند. از همین روست که در این مجلۀ رادیوئی هر هفته بسراغ کتابی می رویم تا اندیشه‌های به امانت گذاشته شده در آنرا بازیابیم و یا در جستجوی اندیشه‌ای به کنکاش در کتابهایی که نگاهبانان آنند می پردازیم. نویسندگان، منتقدان و دست‌اندر‌کاران کتاب و اندیشه، بازیگران این مجلۀ رادیوئی‌اند.

کتاب‌ها و اندیشه‌ها از دیر باز با هم پیوندی ناگسستنی دارند. اندیشه‌ها بیشتر بر برگهای کتاب‌ها می نشینند و کتاب‌ها معمولا بستر سنتی اندیشه‌ها می‌ شوند. از همین روست که در این مجلۀ رادیوئی هر هفته بسراغ کتابی می رویم تا اندیشه‌های به امانت گذاشته شده در آنرا بازیابیم و یا در جستجوی اندیشه‌ای به کنکاش در کتابهایی که نگاهبانان آنند می پردازیم. نویسندگان، منتقدان و دست‌اندر‌کاران کتاب و اندیشه، بازیگران این مجلۀ رادیوئی‌اند.
More Information

Location:

Paris, France

Networks:

RFI France

Description:

کتاب‌ها و اندیشه‌ها از دیر باز با هم پیوندی ناگسستنی دارند. اندیشه‌ها بیشتر بر برگهای کتاب‌ها می نشینند و کتاب‌ها معمولا بستر سنتی اندیشه‌ها می‌ شوند. از همین روست که در این مجلۀ رادیوئی هر هفته بسراغ کتابی می رویم تا اندیشه‌های به امانت گذاشته شده در آنرا بازیابیم و یا در جستجوی اندیشه‌ای به کنکاش در کتابهایی که نگاهبانان آنند می پردازیم. نویسندگان، منتقدان و دست‌اندر‌کاران کتاب و اندیشه، بازیگران این مجلۀ رادیوئی‌اند.

Language:

Persian


Episodes

نشریات ادبی خارج از ایران (۷): نشریه‌های خارج، سکوی پرتاب ادبیات مهاجرت بود؛ گفت‌وگو با عباس صفاری

8/14/2018
More
گفت‌وگو از مصطفی خلجی عباس صفاری، شاعر ایرانی مقیم آمریکا، در چهار دهه گذشته به طور عمده با چهار نشریه ادبی خارج از کشور همکاری کرده است: "برآیند"، "کبود"، "سنگ" و "کاکتوس". صفاری در گفت‌وگو با بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه از تجربه‌های همکاری با این نشریات می‌گوید و تأکید می‌کند که آنها همچون سکوی پرتاب برای نویسندگان و شاعران خارج از کشور بودند. با این حال، عباس صفاری هم مثل دیگر کسانی که در این سالها در خارج از ایران در کار انتشار نشریه بوده‌اند، معتقد است که ظهور اینترنت به افول این...

Duration:00:16:43

نشریات ادبی خارج از ایران (۶): در جست‌وجوی زبان مشترک تبعیدیان؛ گفت‌وگو با محسن یلفانی

8/7/2018
More
گفت‌وگو از مصطفی خلجی از نظر تاریخی و همچنین اهمیت ادبی، غلامحسین ساعدی، نویسنده معروف ایرانی را می‌توان "بنیانگذار نشریات ادبی خارج از ایران پس از انقلاب" نامید. ساعدی با چاپ نشریه "الفبا" که شماره‌های آن روی اینترنت قابل دسترسی است، چنان یادگاری از خود برجای گذاشت، که همچنان در ذهن‌ها باقی است. همچنین یکی از نشریات ادبی معتبر و مهم خارج از کشور، نشریه "چشم‌انداز" بود که با همت ناصر پاکدامن و محسن یلفانی در پاریس منتشر می‌شد. آقای یلفانی، نویسنده، نمایشنامه‌نویس و مترجم ادبی ساکن پاریس، که...

Duration:00:23:39

نشریات ادبی خارج از ایران (۵): "بازگشتی به خانه کلمات نیست"؛ گفت‌وگو با نسیم خاکسار

7/31/2018
More
گفت‌وگو از مصطفی خلجی نسیم خاکسار، نویسنده، شاعر و منتقد ادبی، از همان دهه چهل خورشیدی کار مطبوعاتی را همزمان با نویسندگی آغاز کرد. او چندی پس از انقلاب نیز وقتی تبعید شد، یکی از پایه‌های اصلی نشریات ادبی فارسی‌زبان خارج از کشور بود: از "الفبا"ی غلامحسین ساعدی و نشریه "چشم‌انداز" تا سردبیری دفترهای کانون نویسندگان در تبعید و همکاری مداوم با منصور کوشان در "جنگ زمان". آقای خاکسار که اکنون ساکن هلند است، در گفت‌وگو با بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه درباره تجربه مطبوعاتی خود می‌گوید. او...

Duration:00:21:06

نشریات ادبی خارج از ایران (۴): از "طاغوت" تا "اصغرآقا"؛ گفت‌وگو با هادی خرسندی

7/24/2018
More
گفت‌وگو از مصطفی خلجی هادی خرسندی، شاعر و طنزپرداز، که از سال‌ها پیش از انقلاب در مطبوعات ایران فعالیت می‌کرد، در همان اولین ماه‌های پس از انقلاب، تصمیم گرفت نشریه‌ای طنز در خارج از کشور با رویکردی سیاسی منتشر کند. خرسندی که ساکن لندن است، درباره وضعیت خود در آن سالها و همچنین چگونگی انتشار نشریه "طاغوت" به بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه توضیح می‌دهد. نشریه طاغوت پس از چندی تغییر نام یافت و با نام "اصغرآقا" انتشار خود را ادامه داد. خرسندی درباره انتخاب این نام و همچنین مشکلات انتشار یک...

Duration:00:15:07

نشریات ادبی خارج از ایران (۳): بهزاد کشمیری‌پور: توقف "کبود" از بی‌انگیزگی نبود

7/17/2018
More
گفت‌وگو از مصطفی خلجی فصلنامه ادبی کبود، تقریبا سه دهه پیش، با این جمله از تی. اس. الیوت شاعر معروف انگلیسی‌زبان انتشار خود را آغاز کرد: "بدون نشریات ادبی، توان حیات ادبیات کاهش می‌یابد." بهزاد کشمیری‌پور در "سرسخن" شماره اول فصلنامه کبود بر تخصصی بودن این نشریه تأکید کرد و با انتقاد از دیگر نشریات فارسی زبان خارج از کشور نوشت که بخش عمده این نشریات، "همه‌کاره" هستند و به همه چیز می‌پردازند. کشمیری‌پور همچنین نوشت: "کبود می‌خواهد محلی باشد برای ارائه ادبیاتی که بطور عمده در خارج از کشور...

Duration:00:15:42

نشریات ادبی خارج از ایران (۲)؛ اسماعیل خویی: مهاجران ایرانی اهل کتاب و نشریه نیستند

7/10/2018
More
گفت‌وگو از مصطفی خلجی اسماعیل خویی، شاعر ایرانی مقیم بریتانیا، از پایه‌گذاران کانون نویسندگان ایران است. او پیش از ترک ایران، به عنوان یکی از اعضای هیأت دبیران این کانون در انتشار "اندیشه آزاد"، نشریه کانون نویسندگان ایران مشارکت داشت. خویی پس از خروج از ایران، ویراستاری شماره‌های آغازین "نامه کانون نویسندگان ایران در تبعید" را بر عهده گرفت و سپس نشریه دیگری به نام "آوند" را با همکاری اسماعیل نوری‌علا در بریتانیا منتشر کرد. علاوه بر این، در دهه‌های گذشته، شعرها و مطالبی از او در نشریات...

Duration:00:18:10

نشریات ادبی خارج از ایران (۱): شاید وقتی دیگر؛ گفت‌وگو با مسعود مافان

7/4/2018
More
فصلنامه ادبی باران، پس از انتشار ۴۴ شماره، بهار امسال به کار خود پایان داد. این اولین بار نیست که یکی از نشریات فارسی‌زبان خارج از ایران، مقابل شرایط سخت انتشار سر خم می‌کند و ناامیدانه از ادامه فعالیت دست می‌‌شوید. در مجموعه گفت‌وگوهایی که خواهید شنید، به سراغ دست‌اندرکاران نشریات ادبی فارسی‌زبان رفته‌ایم که پس از انقلاب ایران در خارج از این کشور، منتشر شده‌اند و اغلب آنها اکنون دیگر چاپ نمی‌شوند. طبیعی است تعداد نشریات فارسی زبانی که در چهل سال گذشته در خارج از ایران منتشر شده، بسیار...

Duration:00:21:41

گفت‌وگوی اختصاصی با شارل هانری دو فوشه‌کور: اصالت ادبیات کلاسیک فارسی عشق است

6/29/2018
More
گفت‌وگو از: مصطفی خلجی به تازگی مقالات شمس تبریزی، با ترجمه شارل هانری دو فوشه‌کور در کتابی با عنوان "جست‌وجوی گوهر" (La quête du joyau) به زبان فرانسه منتشر شده است. این استاد پیشین زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سوربن، دوازده سال پیش نیز دیوان حافظ را به فرانسه ترجمه و منتشر کرده بود. آقای فوشه‌کور در این گفت‌وگو از کتاب جدید خود سخن می‌گوید و به تأثیر شمس تبریزی بر مولوی اشاره می‌کند. با کلیک روی تصویر بالا به این گفت‌وگو گوش کنید.

Duration:00:19:11

سرگذشت یک افغان پناهجو، تولد در اصفهان، زندگی در پاریس؛ گفت‌وگو با بنوآ کوهن، نویسنده فرانسوی

6/27/2018
More
در حالی که بحران پناهجویان بار دیگر اروپا را چندپاره کرده و هنوز دولت‌های اروپایی راه حل واحدی را برای آن نیافته‌اند، به تازگی رمانی درباره زندگی یک مهاجر افغان در فرانسه منتشر شده است. "محمد، مادرم و من" نوشته بنوآ کوهن، نویسنده فرانسوی، که از سوی انتشارات فلاماریون در پاریس منتشر شده، داستان واقعی زندگی "محمد عوض" یک مهاجر افغان است که به پاریس آمده و یک زن مسن فرانسوی او را به خانه خود می‌پذیرد. بنوآ کوهن نویسنده این رمان در واقع فرزند این زن فرانسوی است. آقای کوهن ساکن آمریکا و خود...

Duration:00:18:11

کاوه آهنگر؛ اسطوره یا واقعیت تاریخی؟ گفت‌وگو با رضا افشار نادری

6/5/2018
More
به تازگی کتاب "تاریخ یک اسطوره؛ آهنگر در شاهنامه فردوسی" نوشته رضا افشار نادری به زبان فرانسه از سوی انتشارات لارماتان در پاریس منتشر شده است. در این کتاب که در واقع پایان‌نامه دکترای نویسنده است، پیچیدگی اسطوره آهنگر در تمدن‌های گوناگون توضیح داده شده است. همچنین نویسنده در این کتاب با بررسی اسطوره آهنگر در شاهنامه فردوسی، این اسطوره را با نمونه‌های یونانی، مصری و رومی مقایسه می‌کند. افشار نادری در گفت‌وگو با بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه درباره این کتاب توضیح می‌دهد. او به ریشه‌های...

Duration:00:12:43

نقش حکومت ایران در قاچاق کتاب‌ و ‌‌دزدی ترجمه؛ گفت‌وگو با ناصر زراعتی

5/29/2018
More
شامگاه شنبه پنجم خرداد، پلیس تهران با دستور قضایی و هماهنگی با اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران، کتاب‌هایی را که به صورت غیرقانونی منتشر شده بود، جمع‌آوری کرد. بر اساس گزارش رسانه‌های ایران، این کتاب‌ها، کپی غیرقانونی آثار تعداد زیادی از ناشران معروف این کشور مثل انتشارات امیرکبیر، خوارزمی، فرهنگ معاصر، ققنوس، نشر قطره، نیلوفر، علمی، سخن، علم، پیکان، جاویدان چشمه، مازیار، آگاه، بهجت، آموت، اختران، آبی، جامی، پیام و ... بودند. محمود آموزگار، رئیس اتحادیه ناشران و کتاب فروشان تهران روز...

Duration:00:11:37

انتشار دیرهنگام آثار سیمون دوبووار در پلیاد

5/22/2018
More
سی و دو سال پس از مرگ سیمون دوبووار، برخی از آثار این نویسنده در مجموعه نفیس و معتبر پلیاد منتشر شده است. این در حالی است که تنها دو سال پس از مرگ ژان پل سارتر، آثار این نویسنده و فیلسوف و همراه سیمون دوبووار به مجموعه پلیاد وارد شد. مهم‌ترین اصل در انتخاب آثار یک نویسنده برای چاپ در مجموعه پلیاد، ارزش و غنای ادبی این آثار است. بنابراین با انتشار آثار سیمون دوبووار در این مجموعه، به گونه‌ای بر ادبیت غیرقابل انکار آثار سیمون دوبووار که وجه فمینیستی او بسیار پررنگ است، مهر تأیید زده شده....

Duration:00:10:29

درگذشت ژرار ژنت، از نظریه‌پردازان مهم ادبیات فرانسه

5/15/2018
More
ژرار ژنت، منتقد ادبی و یکی از بزرگترین نظریه‌پردازان ادبیات قرن بیستم فرانسه روز جمعه یازدهم ماه مه در هشتاد و هشت سالگی درگذشت. ژرار ژنت از نظر نقد ادبی، جزو نسل ساختارگرایان فرانسوی شناخته می‌شود و مهم‌ترین اثر او، کتاب سه جلدی "صور" در دهه‌های شصت و هفتاد قرن بیستم منتشر شد. این منتقد ادبی برای ایرانیان نیز نامی آشناست. برخی از آثار او به فارسی ترجمه شده و رساله‌ها و مقاله‌های بسیاری بر اساس نظریات او به ویژه نظریه‌پردازی‌های ژنت در زمینه روایت، نوشته شده است. آزیتا همپارتیان، مترجم و...

Duration:00:11:28

انتشار مجموعه آثار بیژن الهی سال‌ها پس از مرگش

5/8/2018
More
به تازگی کتاب "زمرد و حمله" آخرین جلد از مجموعه ده جلدی آثار بیژن الهی، شامل شعرها و ترجمه‌ها، در تهران منتشر شده است. سلمی الهی، تنها فرزند بیژن الهی که حاصل دوران کوتاه زندگی مشترک این شاعر و غزاله علیزاده، نویسنده رمان معروف "خانه ادریسی‌ها" است، درباره انتشار آثار پدرش به بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه توضیح می‌دهد. خانم الهی که از حدود هفده سال پیش تاکنون در پاریس زندگی می‌کند، تأکید می‌کند هر آنچه از آثار بیژن الهی قابل چاپ بوده، چاپ شده و مابقی قابل انتشار نیست. آنچه خواننده با...

Duration:00:19:50

وقتی بابا کوچک می‌شود؛ گفت‌وگو با هانیه دولوکروآ

4/24/2018
More
کتاب داستان "بابای کوچولوی من کابوس می‌بینه" برای گروه سنی بالای چهارسال، نوشته هانیه دولوکروآ در روز دوم ماه مه از سوی انتشارات اکت سود منتشر می‌شود. این کتاب داستان پدری است که شبها با دیدن کابوس از خواب بیدار می‌شود و پسر خردسالش سعی دارد او را آرام کند: "نه هیولاها وجود ندارند، باید بخوابی بابای کوچولو!" نکته جالب در کتاب داستان کودکانه "بابای کوچولوی من کابوس می‌بینه" جابه‌جا شدن جایگاه پدر و فرزند است. هانیه دولوکروآ که تحصیلات خود را در رشته روانشناسی بالینی به پایان رسانده، در...

Duration:00:08:36

دو کتاب تازه از ادبیات مهاجرت؛ گفت‌وگو با نیلوفر شیدمهر و سپیده زمانی

4/17/2018
More
به تازگی مجموعه داستان "دو زن در میانه پل" نوشته "نیلوفر شیدمهر"، و رمان "اوروبروس" نوشته "سپیده زمانی"، از سوی نشر "مهری" در لندن منتشر شده است. کتاب "دو زن در میانه پل"، آن طور که نیلوفر شیدمهر در گفت‌وگو با بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه تأکید می‌کند شامل داستان‌هایی است که این نویسنده پیش و پس از مهاجرت از ایران به کانادا نوشته است. این داستان‌ها، مثل بسیاری از داستان‌های ادبیات مهاجرت، به مسائلی می‌پردازد که مهاجران در کشورهای میزبان درگیر آن هستند. نیلوفر شیدمهر که به دو زبان...

Duration:00:10:56

قفس شیر؛ داستان‌هایی از دهه شصت ایران - گفت‌وگو با حمید نامجو

4/10/2018
More
کتاب "اسپارتاکوس" نوشته حمید نامجو، نویسنده و منتقد ادبی، از سوی انتشارات ناکجا در پاریس منتشر شده است. این کتاب شامل پنج داستان است که اولین داستان با همین عنوان، درباره پدری است که پسرش در جنگ هشت ساله ایران و عراق کشته شده است. قصه دوم، "دیو و ماهیگیر"، درباره یک قاضی شرع است که بازنشسته شده و تاحدودی دچار فراموشی شده است. این داستان از زبان یک پیرمرد روایت می شود که از این قاضی شرع در روزهای پیری مراقبت می کند. سومین داستان، "طاق شکسته" بر اساس یک اسطوره یونانی به نام "آنتیگونه" نوشته...

Duration:00:19:39

داستان واقعی فروپاشی خانواده یک دیپلمات جمهوری اسلامی ایران ‌

4/3/2018
More
به تازگی کتاب "راه ناپیموده؛ یک زمستان در تهران" نوشته پوران دخت امیرافسر و دخترش، شهراز امیرافسر-شاکری، به زبان فرانسه از سوی انتشارات لارماتان در پاریس منتشر شده است. این کتاب داستان واقعی یک خانواده دیپلمات ایرانی در مراکش، در سالهای نخست انقلاب ایران است. در واقع کتاب "راه ناپیموده؛ یک زمستان در تهران" به خوبی شرایط سخت و جدایی یک خانواده دیپلماتی را شرح می‌دهد که قربانی سیاسیتهای جمهوری اسلامی شد. پوران، راوی زن داستان که همان نویسنده کتاب است، کارمند انتقالی از وزارت آموزش و پرورش به...

Duration:00:18:21

شایگان و نقد شایگان: گفت‌وگو با عباس میلانی، داریوش آشوری و رامین جهانبگلو

3/31/2018
More
داریوش شایگان که چند روز پیش درگذشت، یکی از شخصیت‌های بحث‌برانگیز در تاریخ فکر معاصر ایران است. در این برنامه، عباس میلانی، مورخ و استاد دانشگاه ساکن آمریکا، داریوش آشوری، نویسنده و پژوهشگر علوم اجتماعی و رامین جهانبگلو، نویسنده و استاد دانشگاه ساکن هند، از شایگان می‌گویند. همچنین در این برنامه، بخش‌هایی از سخنان داریوش شایگان درباره خود و آثارش را که در گفت‌وگو با بخش فارسی رادیو بین‌المللی فرانسه گفته بود، می‌شونید. و ترجمه قسمت‌هایی از آخرین گفتگوی داریوش شایگان با بخش فرانسوی رادیو بین...

Duration:00:45:45

نوروز و تأثیر سیاست بر شعر ایران؛ گفت‌وگو با حافظ موسوی

3/20/2018
More
نوروز و آمدن بهار، از دیرباز یکی از مضامین مورد علاقه ادیبان ایرانی بوده است. به مناسبت نو شدن طبیعت و در اولین روز بهار، به سراغ حافظ موسوی، شاعر و از اعضای کانون نویسندگان ایران رفته‌ و مضمون نوروز را در شعر فارسی بررسی کرده‌ایم.

Duration:00:21:31