Learn French with daily podcasts-logo

Learn French with daily podcasts

Language Learning Podcasts

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris.

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris.

Location:

Paris, France

Description:

Learn French with free daily podcasts, brought to you by French teachers from Paris.

Language:

English


Episodes

Leçon d'été: Détecteur (Detector)

7/23/2021
Texte: Les officiers de police en Équateur seront soumis à des tests effectués au détecteur de mensonges en application de nouvelles mesures anti-corruption. Traduction: Police officers in Ecuador will be subject to lie detector tests under new anti-corruption measures.

Duration:00:04:02

Leçon d'été: Bactérie (Bacteria)

7/22/2021
Texte: Les astronautes et cosmonautes à bord de la Station Spatiale Internationale ont apporté avec eux de nombreuses bactéries de la Terre. Traduction: The astronauts and cosmonauts on board the International Space Station have brought with them a host of bacteria from Earth.

Duration:00:04:13

Leçon d'été: Incertitude (Uncertainty)

7/21/2021
Texte: Le coronavirus a plongé le monde dans l’incertitude et les informations constantes à propos de la pandémie peuvent paraitre incessantes. Traduction: Coronavirus has plunged the world into uncertainty and the constant news about the pandemic can feel relentless.

Duration:00:04:08

Leçon d'été: Désinfectant pour les mains (Hand sanitiser)

7/20/2021
Texte: Le propriétaire de Louis Vuitton, LVMH, va utiliser ses lignes de production de parfum pour produire des désinfectants pour les mains pour protéger les gens contre l’épidémie de coronavirus. Traduction: Louis Vuitton owner LVMH will use its perfume production lines to start making hand sanitiser to protect people against the coronavirus outbreak.

Duration:00:04:54

Leçon d'été: Maison d'édition (Publishing house)

7/19/2021
Texte: Une maison d’édition américaine a annulé la publication des mémoires de Woody Allen, le réalisateur aux multiples prix accusés d’abus sexuels. Traduction: A US publishing house has cancelled plans to publish a memoir by Woody Allen, the award-winning film director who has been accused of sexual abuse.

Duration:00:04:10

Leçon d'été: Irrationnel (Irrational)

7/16/2021
Texte: A l’occasion de l’épidémie de coronavirus, les gens se ruent dans les supermarchés dans le monde entier, mais se préparent-ils simplement ou bien paniquent-ils de façon irrationnelle ? Traduction: Amid the coronavirus outbreak, people are flocking to supermarkets worldwide – but are they simply preparing, or irrationally panicking?

Duration:00:05:01

Leçon d'été: Vacarme (Din)

7/15/2021
Texte: Il y a un vacrame grandissant dans les océans, et les baleines ont du mal à vivre avec. Traduction: There is a rising din in the oceans – and whales are having to struggle to compete with it.

Duration:00:04:12

Leçon d'été: Le plus chaud (The warmest)

7/14/2021
Texte: L’hiver 2019-2020 a été le plus chaud jamais enregistré en Europe, avec des températures moyennes 1,4 degrés Celsius au dessus du précédent record de 2015-2016. Traduction: The 2019/2020 winter has been the warmest on record for Europe, with average temperatures 1.4C above the previous high of 2015/2016.

Duration:00:04:04

Leçon d'été: Symptômes (Symptoms)

7/13/2021
Texte: Le Coronavirus est une affection respiratoire qui semble débuter par une fièvre, suivie d’un toux sèche. Après une semaine, des difficultés à respirer apparaissent et certains patients doivent recevoir un traitement à l’hopital. Traduction: Coronavirus is a respiratory disease which seems to start with a fever, followed by a dry cough. After a week, it leads to shortness of breath and some patients require hospital treatment.

Duration:00:05:15

Leçon d'été: Guerre des prix (Price war)

7/12/2021
Texte: Les prix du pétrole se sont effondrés lundi de près de 30% dans ce que les analystes nomment le début d’une guerre des prix. Traduction: Oil prices crashed in Asia on Monday by around 30% in what analysts are calling the start of a price war.

Duration:00:04:43

Leçon d'été: Rues vides (Empty streets)

7/9/2021
Texte: Le marathon de Tokyo s’est déroulé dimanche avec pour décor des rues vides et juste quelques centaines de coureurs en raison de l’épidémie de coronavirus. Traduction: The Tokyo Marathon took place on Sunday against a backdrop of empty streets and with just a couple of hundred runners due to the coronavirus outbreak.

Duration:00:04:33

Leçon d'été: Détendu (Relaxed)

7/8/2021
Texte: Les parents européens sont traditionnellement décontractés au sujet de l’éduction de leurs enfants, mais aujourd’hui de plus en plus adoptent le style de parentalité intensive répandue aux Etats Unis. Traduction: European parents have historically been relaxed when it comes to raising their children, but today more and more are adopting the kind of intensive parenting style common in the US.

Duration:00:04:37

Leçon d'été: Le musée du Louvre (Louvre museum)

7/7/2021
Texte: Le musée du Louvre à Paris est resté fermé dans un contexte de craintes au sujet de l’épidémie de coronavirus en France. Traduction: The Louvre museum in Paris has remained shut amid concerns over France’s coronavirus outbreak.

Duration:00:03:39

Leçon d'été: Avortement (Abortion)

7/6/2021
Texte: Le Président argentin a dit qu’il ferait passer une proposition de loi devant le Congrès pour légaliser l’avortement dans les 10 jourrs qui viennent. Traduction: Argentina’s President has said he will send a bill to legalise abortion to Congress within the next 10 days.

Duration:00:03:53

Leçon d'été: Deux fois plus long (Twice as long)

7/5/2021
Texte: Les étés australiens sont désormais deux fois plus longs que les hivers avec des températures en augmentation dues au changement climatique. Traduction: Australia’s summers have become twice as long as its winters with increasing temperatures driven by climate change.

Duration:00:04:45

Leçon d'été: Test d'armes (Weapons test)

7/2/2021
Texte: Selon les militaires Sud coréens, la Corée du Nord a lancé deux projectiles non identifiés, dans ce qui est son premier essai d’armes de l’année. Traduction: North Korea has launched two unidentified projectiles, South Korea’s military says, in its first weapons test of the year.

Duration:00:04:23

Leçon d'été: Jouer du violon (Playing the violin)

7/1/2021
Texte: Un patient à l’hôpital King’s College a joué du violon alors que les chirurgiens l’opéraient pour lui retirer une tumeur du cerveau. Traduction: A patient at King’s College Hospital played the violin while surgeons operated on her brain to remove a tumour.

Duration:00:03:43

Leçon d'été: Un quart (A quarter)

6/30/2021
Texte: Une étude réalisée par des chercheurs de l’Université Brown a montré qu’un quart des posts sur le changement climatique sur Twitter étaient écrits par des machines. Traduction: A study by researchers at Brown University has found a quarter of posts about climate change on Twitter were written by bots.

Duration:00:03:32

Leçon d'été: Fusée “maison” (Homemade rocket)

6/29/2021
Texte: Un pilote américain risque-tout a été tué alors qu’il essayait de lancer une fusée “fait maison” dans le désert californien. Traduction: A US daredevil pilot has been killed during an attempted launch of a homemade rocket in the Californian desert.

Duration:00:03:41

Leçon d'été - Tempête de sable (Sandstorm)

6/28/2021
Texte: Une importante tempête de sable venant du Sahara a enveloppé les îles espagnoles des Canaries, perturbant les projets de voyages des touristes arrivant et partant de cette île. Traduction: A vast sandstorm from the Sahara has shrouded Spain’s Canary Islands, disrupting travel plans for tourists flying in and out.

Duration:00:04:51