SBS Russian-logo

SBS Russian

SBS (Australia)

Программа на русском языке Радио SBS представляет подробные обзоры австралийских, российских и международных новостей и актуальных сюжетов, обсуждаем вопросы, важные для местной общины, охватывая огромный круг сюжетов и тематики. Вы узнаете о том, что волнует русских в Австралии, почувствуете живое биение пульса общины, познакомитесь с людьми самого разного возраста, сохранившими свою культуру, музыку, поэзию и театр.

Программа на русском языке Радио SBS представляет подробные обзоры австралийских, российских и международных новостей и актуальных сюжетов, обсуждаем вопросы, важные для местной общины, охватывая огромный круг сюжетов и тематики. Вы узнаете о том, что волнует русских в Австралии, почувствуете живое биение пульса общины, познакомитесь с людьми самого разного возраста, сохранившими свою культуру, музыку, поэзию и театр.
More Information

Location:

Sydney, NSW

Description:

Программа на русском языке Радио SBS представляет подробные обзоры австралийских, российских и международных новостей и актуальных сюжетов, обсуждаем вопросы, важные для местной общины, охватывая огромный круг сюжетов и тематики. Вы узнаете о том, что волнует русских в Австралии, почувствуете живое биение пульса общины, познакомитесь с людьми самого разного возраста, сохранившими свою культуру, музыку, поэзию и театр.

Language:

Multilingual

Contact:

Russian Language Program, SBS Radio Locked Bag 028, Crows Nest, NSW 1585, Australia (02) 9430 2828


Episodes

Airline passengers targeted in forced marriage awareness campaign - Новая кампания по предотвращению принудительных браков начнется в аэропорту Сиднея

10/16/2019
More
A new campaign by the Federal Police is being rolled out at Australia's busiest airport to try and raise awareness about the crime of forced marriage. The project will see advertisements on the back of toilet doors - targeting passengers at risk of being taken overseas - or just arriving in the country - to be married against their will. - В самом оживленном аэропорту Австралии проводится новая кампания федеральной полиции, направленная на привлечение внимания к проблеме принудительных...

Duration:00:04:09

Australian notebook: Some schools are overcrowded while others are half-empty - Австралийский блокнот. Одни школы переполнены, тогда как другие - полупустые

10/13/2019
More
Many parents are trying to enroll their children in a school of their choice even if they live outside the catchment zone. In NSW thousands of students have been suspended because of discipline breaches. - Многие родители стараются записать своего ребёнка в школу по своему выбору, даже если они живут за пределами района, который школа обслуживает. В Новом Южном Уэльсе тысячи учащихся отстраняются от занятий из-за нарушения дисциплины. Правительство создаёт новые категории педагогов - с...

Duration:00:08:24

News bulletin 14 October - Новостной бюллетень за 14 октября

10/13/2019
More
News bulletin live. - В этом выпуске: 1. На Японию обрушился тайфун, один из сильнейших за более чем полвека, десятки человек погибли; 2. США готовятся к эвакуации около тысячи американских солдат из Северной Сирии; 3. Американка Симона Байлз стала самой успешной гимнасткой в истории Чемпионата мира, установив новый рекорд на соревнованиях в Германии; и другие новости сегодняшнего дня.

Duration:00:12:56

Musical panoply: from Joseph Stalin to Michelle Obama - Музыкальный паноптикум: от Иосифа Сталина до Мишель Обамы

10/13/2019
More
Pianist Sonya Lifschitz takes to the piano at the heart of the electrifying new work, conceived by Australian composer Robert Davidson. The musical project 'Stalin's Piano" will be presented at Melbourne's International Arts Festival. - Иосиф Сталин, Джексон Поллак, Ай Вэй Вэй, Мишель Обама - как возможно объединить этих личностей в одном музыкальном представлении? С использованием архивных записей, видеоинсталяций, спецэффектов и музыки это удалось пианистке Соне Лившиц в проекте Stalin's...

Duration:00:13:32

Campaign for paid miscarriage leave to help manage grief - Пережить травму после выкидыша - призывы к оплачиваемому отпуску для того, чтобы справиться с горем

10/13/2019
More
1 in 4 pregnancies ends in miscarriage - but many women are still struggling to have their losses recognised. Some are returning to work soon after, prompting a campaign for paid miscarriage leave which supporters say would help heal what is often a hidden trauma. - Каждая четвёртая беременность заканчивается выкидышем, но многие женщины не чувствуют понимания и признания их страданий обществом. Многие женщины почти сразу после случившегося возвращаются на работу. Это заставило активистов...

Duration:00:04:36

‘AUSTRALIA TODAY’ Weekly Digest - ‘АВСТРАЛИЯ СЕГОДНЯ’ Еженедельный дайджест

10/13/2019
More
Top stories, important regional news and recent events across Australia: 1. The Morrison government has been accused of waging a war on the poor through its Centrelink welfare debt recovery program; 2. Extinction Rebellion protesters have marched through the Perth CBD, shutting down streets as police made 65 arrests; 3. The ‘Greta effect’ is taking hold among Australian young women and girls who say they aren’t afraid to stand up for what they believe in. - Картина недели: важные новости...

Duration:00:09:26

News bulletin 12 October - Новостной бюллетень за 12 октября

10/11/2019
More
В этом выпуске: США и Китай на пути к прекращению торговой войны... Лауреатом Нобелевской премии мира стал эфиопский премьер-министр Абий Ахмед Умер Алексей Леонов - первый человек в мире, вышедший в открытый космос. и другие новости - В этом выпуске: США и Китай на пути к прекращению торговой войны... Лауреатом Нобелевской премии мира стал эфиопский премьер-министр Абий Ахмед Умер Алексей Леонов - первый человек в мире, вышедший в открытый космос. и другие новости

Duration:00:11:35

Mission Australia raises awareness about the nation's hidden homelessness - В Австралии существует скрытая бездомность. Что это такое

10/11/2019
More
In June, Hobart woman and cancer survivor Jacqui Stocks spoke to SBS News about how she became homeless. Three months later, she remains without stable accommodation and is reliant on Newstart payments. She and non-government organisations are calling for more action to address the affordable housing shortage across the country. - В июне Джакки Фондс - женщина из Хобарта, пережившая рак, рассказала SBS News о том, как она оказалась бездомной. Через три месяца у Джекки так и нет...

Duration:00:05:55

This week in Russia - Обзор Россия за неделю

10/11/2019
More
1. Её жизнь оборвала чья-то греховная рука, но память о ней лишь крепнет 2. Его песня-метафора стала событием. Политическим 3. Премии бывают разные: стыдные и заслуженные. ТЭФИ меняет профиль. - 1. Её жизнь оборвала чья-то греховная рука, но память о ней лишь крепнет 2. Его песня-метафора стала событием. Политическим 3. Премии бывают разные: стыдные и заслуженные. ТЭФИ меняет профиль.

Duration:00:10:45

News bulletin 10 October - Новостной бюллетень за 10 октября

10/9/2019
More
News bulletin live. - В этом выпуске: 1.Турецкие военные самолеты начали бомбардировку гражданских районов северо-востока Сирии; 2. Два человека были убиты в результате стрельбы в немецком городе Галле; 3. Крупнейший в истории лотереи Euromillions джекпот в 170 млн фунтов выигран в Британии; и другие новости сегодняшнего дня.

Duration:00:12:05

Travel through history. Mystery of bathing boxes revealed - Историческое путешествие. Раскрыта тайна купальных домиков

10/9/2019
More
The bathing boxes became an iconic image of Australian beaches yet even the locals are often puzzled about their origins and purpose. We tell you all about it. - Купальные домики стали неотъемлемой частью австралийских пляжей, однако даже местные жители часто не могут ответить на вопрос об их происхождении и предназначении. Эти и другие вопросы освещает Екатерина Данова.

Duration:00:08:05

Australian notebook. Aged care issues - Австралийский блокнот. Вопросы помощи престарелым

10/9/2019
More
Dementia cases are on the rise due to the ageing on Australian population. Active way of life is one of the ways to prevent the onset of the disease. In nursing homes, Alzheimer sufferers are often sedated in violation of existing rules. - Случаи деменции учащаются вследствие старения населения Австралии. Активный образ жизни способствует предотвращению наступления этой болезни. В домах престарелых лицам, страдающим болезнью Альцгеймера, нередко дают анти-психозные успокоительные препараты...

Duration:00:07:27

'Sputnik' receives its well deserved title - the Best - "Спутник" получает заслуженное звание - лучший

10/9/2019
More
Long-standing guardian of the Russian speaking community - program 'Sputnik' and its irreplaceable founders Anna and Gregory Vaisman were stunned by the prestigious Antenna Awards as the best culturally and linguistically diverse program 2019. In fact, this title is well deserved as Anna and Gregory have been serving the community for 25 years. - Уже 25 лет программа "Спутник" и ее незаменимые основатели Анна и Григорий Вайсманы являются блюстителями интересов русскоязычной общины в...

Duration:00:08:36

Mental Health system: pros and cons - Душевное здоровье: плюсы и минусы австралийской системы

10/9/2019
More
To mark the World Mental Health Day we talk to psychotherapist Olga Koronovskaya about the pros and cons of mental health system in Australia and ways to get help if you need it. - Во Всемирный День психического здоровья мы поговорили с психотерапевтом Ольгой Короновской о плюсах и минусах австралийской системы заботы о психическом здоровье, а также о том, куда обратиться за психологической поддержкой и какие опции подходят для конкретных ситуаций.

Duration:00:13:54

The threat of cyber crime in Australia - Как уберечься от киберпреступлений

10/8/2019
More
New data shows Australians are reporting cyber security incidents every 10 minutes and it’s costing Australian businesses $29 billion each year. But what kind of cyber crimes are people falling foul of, and how can someone protect themselves against them? - Новые данные показывают, что австралийцы сообщают об инцидентах в сфере кибербезопасности каждые 10 минут, и это обходится австралийскому бизнесу в $29 млрд каждый год. Жертвами каких киберпреступлений становятся люди, и как защитить...

Duration:00:04:40

Edible eco-friendly tableware lets Australians have their plate and eat it - 'Съел суп? Отведай тарелку!' Съедобная посуда как альтернатива пластику

10/8/2019
More
Tableware made from wheat bran is already popular in Europe, but these oven-safe, eco-friendly plates and bowls are still new to Australia. - Посуда из зерновых отрубей уже активно используется в Европе, а вот для австралийского потребителя это, скорее, новинка, которую представляет в Австралии сиднейский предприниматель Елена Степанова.

Duration:00:11:02

The 5th weekly SBS language competition winner: "I was over the moon!" - Победитель пятой недели языкового конкурса SBS: "Я была рада до луны!"

10/7/2019
More
The National language competition 2019 has just ended and while we all are waiting for the final results to be announced, it turned out that the weekly winner was again Russian! 8-year-old Rakhel Feldblyum and her family came to our studio to talk about their language learning journey. - В конце сентября завершился ежегодный Национальный языковой конкурс SBS, и в то время как мы ожидаем решения жюри о победителях в пяти возрастных категориях, был определен победитель еженедельного...

Duration:00:09:53

News bulletin 7 October - Новостной бюллетень за 7 октября

10/6/2019
More
News bulletin live. - В этом выпуске: 1. Напряженная ситуация сохраняется в Гонконге; 2. Соединенные Штаты отрицают, что ядерные переговоры с Северной Кореей потерпели неудачу. 3. На Украине проходят крупные акции протеста против согласования, так называемой, "формулы Штайнмайера"; и другие новости сегодняшнего дня.

Duration:00:11:21

Do opera singers have to be fluent in many languages? - Хорошо петь на русском, не зная русского. Как оперные певцы поют на разных языках?

10/6/2019
More
Opera singers sing in many different languages. But do they have to be fluent in these languages or can just learn the role phonetically? How important is pronunciation? And can opera singers use the lines from opera to communicate in everyday situations? We asked these questions an opera singer Natalia Melnik, who works as a trainer for those who want to sing in Russian. Natalia also told us about their upcoming concert in Sydney "Happy Birthday, Clara!" - Оперные певцы должны петь на...

Duration:00:16:58

Australian notebook: Australian fauna - Австралийский блокнот. Фауна Зеленого континента

10/6/2019
More
Fox population in Sydney is on increase. The animals can be seen on the roads in the Eastern Suburbs. On Fraser Island, three incidents of dingoes attacking people happened this year. Koalas are in danger, their numbers are dwindling. - Популяция лис в Сиднее возрастает, их можно увидеть на дорогах восточных районов города. На острове Фрейзера в этом году было три случая нападений динго на людей. Коалы находятся в опасности, их численность сокращается.

Duration:00:08:34