
SBS Japanese
SBS (Australia)
Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Japanese-speaking Australians. - 世界やオーストラリアのニュース、インタビュー、特集、そしてコミュニティーの話題などを、SBSの日本語放送でお聴きいただけます。
Location:
Sydney, NSW
Genres:
News & Politics Podcasts
Networks:
SBS (Australia)
Description:
Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and Japanese-speaking Australians. - 世界やオーストラリアのニュース、インタビュー、特集、そしてコミュニティーの話題などを、SBSの日本語放送でお聴きいただけます。
Language:
Japanese
Contact:
SBS Radio Sydney Locked Bag 028 Crows Nest NSW 1585 Australia (02) 9430 2828
Episodes
It impacted the relationship with my culture': When culture, cuisine and a chronic illness intertwined - 「祖国の文化と私との関係に影響したのです」:文化、料理、そして慢性疾患が絡み合ったとき
4/20/2026
One of the essential elements when immigrants talk about their culture is ’food' But what if allergies or autoimmune diseases prevent you from enjoying your own food culture? Jude Soussan is a young person of Lebanese heritage in Perth, Western Australia, and has used her diagnosis to help educate others about what it means to live with coeliac disease in the diaspora, using creativity. - 移民が自分の文化を語るときに欠かせないものの一つが、食文化です。ですが、アレルギーや自己免疫疾患によって、自分の食文化を楽しめないとしたらどうでしょうか? 西オーストラリア州パースに住むレバノン系移民、ジュード・スーサンさん。彼女は、自身の経験を活かし、セリアック病と共に生きるとはどういうことか、「クリエイティブに」人々に伝える活動をしています。
Duration:00:11:37
SBS Japanese Newsflash Monday 13 April - SBS日本語放送ニュースフラッシュ 4月20日 月曜日
4/20/2026
** Treasurer Jim Chalmers flags cuts to the NDIS ** An easing of blood donation rules ** NSW Premier Chris Minns defends police action days after court ruling against protest laws... - イラン国営メディアは、イランが新たな和平交渉を拒否し、パキスタンでの協議に代表団を派遣しないと報じました。ジム・チャ-マーズ財務相は、NDISの拡大抑制について、各州・準州と協議を行うと話しました。6か月以上性的パートナーが一人である、同性愛、バイセクシャルの男性、およびトランスジェンダーの人々は、今日から、血液と血小板の献血が可能となります。
Duration:00:04:18
Australia, Japan sign frigate deal, defence ties enter new phase - 日豪、護衛艦契約締結、防衛連携が新段階へ
4/19/2026
Australia has signed contracts to buy Japanese warships to prop up its navy as it looks to project firepower deeper into the Pacific. In what is Tokyo's most consequential military sale since ending a military export ban in 2014, Defence Ministers Richard Marles and Shinjiro Koizumi have signed a memorandum for the $10 billion contract. - 4月17日から19日の日程で来豪した小泉進次郎防衛大臣が、リチャード・マールズ国防相と会談し、海上自衛隊の最新鋭護衛艦「もがみ」型をベースにした、オーストラリア海軍の新型艦の共同開発について契約を結びました。
Duration:00:03:03
Women’s legal services in Australia: Understanding your options - オーストラリアの女性向け法的支援
4/19/2026
Workplace discrimination, gender-based violence and financial inequality—these are just some of the reasons why women need dedicated legal services. You don’t have to navigate the legal system alone. In Australia, free legal services exist to advocate for vulnerable women in ways that are safe, confidential and culturally appropriate. - 職場での差別や、性別に基づく暴力、そして経済的な不平等——こうした問題があるからこそ、女性に特化した法律支援が必要とされています。法律の手続きに、ひとりで向き合う必要はありません。オーストラリアでは、困難な状況にある女性を支えるために、無料で利用できる法律サービスが提供されています。これらのサービスは、安全性やプライバシーに配慮し、それぞれの文化的背景にも配慮した形で支援を行っています。
Duration:00:13:16
Melbourne kimono busker Rin Sakura promotes cultural exchange through music - メルボルンの着物バスカー、桜りん「音楽で国際交流」
4/19/2026
Singer-songwriter and vocal trainer Rin Sakura, originally from Osaka, Japan, performs as a busker on the streets of Melbourne. Wearing a yukata, she captivates audiences with J-pop and anime songs, and says music is a way to foster cultural exchange. This story was first published in August 2025. - メルボルンの路上で、浴衣姿でJPOPやアニソンを歌い上げるバスカー、桜りんさん。音楽を通じて、日本の文化を発信しています。2025年8月放送。
Duration:00:12:11
Way Dynamic(MF 602) - ウェイ・ダイナミック (MF 602)
4/18/2026
April 18 is Record Store Day, a celebration of independent record stores around the world. To mark the occasion, Naomune has selected Way Dynamic—one of Melbourne’s leading indie artists—as this week’s Music File artist. - 4月18日はアナログレコードの魅力を楽しむ日『Record Store Day』。メルボルンのサウンドエンジニア安斎直宗さんがこの日に合わせて選んだ今週のアーティストは、ウェイ・ダイナミック。メルボルンを代表するインディーアーティストです。
Duration:00:04:47
SBS Japanese Weekly News Wrap Saturday 18 April - SBS日本語放送週間ニュースラップ 4月18日土曜日
4/17/2026
** A 10-day truce between Israel and Lebanon goes into effect... ** Anthony Albanese warns of fuel supply impacts after Geelong refinery fire... Recorded 17April. - *** 17日金曜日、オーストラリア東部標準時間午前7時より、イスラエルとレバノンの間で、10日間の停戦合意が発効となりました。*** アンソニー・アルバニージー首相は、水曜にビクトリア州の製油所で発生した火災で、燃料の供給に影響が出るだろうとしています。*** オーストラリア人権委員会の新たな報告書で、人種差別や差別的な言動が増えていることが明らかになりました。1週間を振り返るニュースです。1週間を振り返るニュースです。4月17日収録。
Duration:00:11:59
Convenient food items you can find at Australian supermarkets Part 2 - オーストラリアのスーパーで買える超便利な食材特集 第2弾 (FS 147)
4/17/2026
Melbourne-based cooking instructor Mayu Tomaru shares part 2 of her top 10 “super convenient” foods you can find at Australian supermarkets. - メルボルン在住の料理講師・都丸真由さんが常備している、オーストラリアのスーパーで買える「超便利」食材10選。好評だった第1弾に続く、第2弾をお届けします。
Duration:00:14:20
SBS Japanese Weekly News Wrap Friday 17 April - SBS日本語放送週間ニュースラップ 4月17日金曜日
4/17/2026
** A 10-day truce between Israel and Lebanon goes into effect... ** Anthony Albanese warns of fuel supply impacts after Geelong refinery fire... - *** 17日金曜日、オーストラリア東部標準時間午前7時より、イスラエルとレバノンの間で、10日間の停戦合意が発効となりました。*** アンソニー・アルバニージー首相は、水曜にビクトリア州の製油所で発生した火災で、燃料の供給に影響が出るだろうとしています。*** オーストラリア人権委員会の新たな報告書で、人種差別や差別的な言動が増えていることが明らかになりました。1週間を振り返るニュースです。
Duration:00:11:59
SBS Japanese News for Thursday 16 April - SBS日本語放送ニュース4月16日木曜日
4/16/2026
Firefighters are responding to a significant fire at an oil refinery in Geelong. Prime Minister Anthony Albanese is in Malaysia today to speak with counterpart Anwar Ibrahim and attend other meetings, as he continues his southeast Asian campaign to shore up oil and fertiliser supplies. Treasurer Jim Chalmers is in the US today for crucial talks, as the International Monetary Fund delivers a grim forecast of a possible global recession. News from today's live program (1-2pm). - オーストラリアに残る国内製油所2カ所のうち1カ所で火災が発生し、被害が出ています。アルバニージー豪首相は石油の安定供給を目指し、きょう訪問先のマレーシアでイブラヒム首相との会談に臨みます。チャーマーズ豪財務相は、米ワシントンで今週開かれている国際通貨基金(IMF)と世界銀行の会合で、今後の経済をめぐる重要な話し合いに出席します。2026年4月16日放送。
Duration:00:10:49
Strong backlash as Angus Taylor unveils Coalition’s controversial immigration policy - 野党アンガス・テイラー氏、物議の移民政策を発表 強い反発広がる
4/15/2026
Opposition leader Angus Taylor has outlined the Coalition's new hardline immigration policy. The plan has drawn widespread criticism and strong condemnation from critics, including Labor and human rights groups. - 新たな移民政策案は、「オーストラリアの価値観」の重視を柱に、違反者の国外退去、不法移民の取り締まり強化、ビザ審査の厳格化の3点が打ち出されています。
Duration:00:10:06
J. P. ラモーの「カストールとポリュックス」 (VIVA! Opera 88)
4/15/2026
大切な恋人を戦地で亡くしたばかりのヒロインの想いを歌った、切なく美しいアリア。絶望感を超えた先にある、崇高な祈りのような旋律と音色に耳を傾けてみましょう。シドニー在住のソプラノ歌手、大武彩子さんによる解説です。
Duration:00:04:53
SBS Japanese Newsflash Wednesday 15 April - SBS日本語放送ニュースフラッシュ 4月15日 水曜日
4/15/2026
US President Donald Trump says talks with Iran could resume in Pakistan over the next two days. Direct talks between Israel and Lebanon have ended in Washington. While both sides said they had productive discussions, it is not clear if they agreed to a peace framework. - アメリカのトランプ大統領は、イランとの協議が今後2日以内にパキスタンで再開される可能性があるとの見通しを示しました。イスラエルとレバノンによる協議がワシントンで終了し、双方は実りある協議であったとしていますが、和平の枠組みに合意したかどうかは明らかになっていません。
Duration:00:05:18
Melbourne based Japanese knife professional: Kazuki Hanzawa - 和包丁のスペシャリスト・メルボルン在住・榛澤和樹さん
4/15/2026
While Japanese knives have long been revered by professionals, their appeal has reached the hands of passionate home cooks in recent years. - 世界のプロ達の間では昔から愛されてきた日本の包丁。近年では一般の顧客の間にもその人気が広がっています。
Duration:00:13:50
‘The perfect storm’: Why One Nation is so popular right now - SBS Examines: 「完璧な嵐」: ワン・ネーション躍進の理由
4/15/2026
Pauline Hanson's One Nation Party is enjoying unprecedented popularity in the polls. What does the party's rise mean for social cohesion? - 最近の世論調査でポーリーン・ハンソン氏率いる政党ワン・ネーションへの支持が、かつてない勢いで強まっています。ワン・ネーションへの支持が社会的統合に与える影響はあるのでしょうか?
Duration:00:12:31
日本でクラフトビールバーを営む豪日夫婦、「一期一会」でつながる場づくり
4/14/2026
東京・西池袋でクラフトビールバーを運営する、オーストラリア人と日本人のご夫妻、ステフさんとナオさん。オーストラリアのものを含め、クラフトビールの魅力を伝えています。
Duration:00:12:10
Uber riders to pay fuel surcharge as prices surge - 燃料価格の高騰で、Uber利用者に追加料金
4/14/2026
Australian consumers will be paying a temporary fuel surcharge for their Uber trips if they choose to ride in a petrol or hybrid car. The new measure will begin from April 15 and end on June 8. - ライドシェアサービスのウーバーは、燃料費の高騰に対応するため、4月15日から一時的な燃料サーチャージを導入します。
Duration:00:04:49
Australia's Niue Island Community Honours ANZAC Pioneers - SBS Examines: 私たちのパシフィック:ANZACに参加した島の兵士たち
4/14/2026
Forgotten ANZACs from the Pacific Island of Niue. Descendants recall the tragedy filled journey of 150 volunteers, from an isolated tropical atoll, who were thrust into the cauldron of World War I. - 太平洋にある島国ニウエ。島から150人の男性がニュージーランド軍に参加し、フランスの西部戦線で戦いました。言語や慣習の違い、初めて履くブーツや寒さなどに直面し、ニウエからオークランド、エジプト、そして欧州に向かう道中でははしかの流行も待っていました。子孫たちが「忘れられた」悲劇を振り返ります。
Duration:00:07:59
SBS Japanese News for Tuesday 14 April - SBS日本語放送ニュース4月14日火曜日
4/14/2026
The United States has begun a blockade of an Iranian port, pushing oil prices up by six percent to over 100 US dollars a barrel. Opposition leader Angus Taylor has unveiled a new immigration policy. FIFA has called on Prime Minister Anthony Albanese to support a permanent training base for the national team. - アメリカによるイランの港の封鎖が始まり、原油価格は6%上昇し、1バレル100米ドルを超えました。野党のアンガス・テイラー代表が、新たな移民政策を明らにしました。国際サッカー連盟FIFAがアルバニージー首相に対し、代表チームの恒久的なトレーニング拠点を支援するよう求めています。
Duration:00:11:37
Darwin's runoff season: A prime time for fishing - ダーウィンで釣り人に嬉しい「ランオフシーズン」(オーストラリアワイド)
4/13/2026
Darwin is now moving from the wet season into the dry. Known as the “runoff season,” this is when floodwaters drain from the land into rivers, creeks and coastal areas, creating prime conditions for catching large barramundi. Our contributor from Darwin, Kylie Cuff with the report from Darwin. - ダーウィンは現在、雨季から乾季へと移り変わる時期です。大地にたまった水が川や小川、沿岸部へと流れ出ることから「ランオフシーズン」と呼ばれ、この時期は大きなバラマンディが釣れる季節だといわれています。ダーウィンから海里カフさんのリポートです。
Duration:00:13:33