
A tristeza do Barão (Versão brasileira)
Dama Beltrán
Dizem que uma paixão juvenil nunca é esquecida, talvez porque seja pura e real o suficiente...
Depois de anos procurando Anais Price, sonhando em tê-la novamente ao seu lado, Federith Cooper precisa se casar com Lady Caroline, já que ela carrega o filho de ambos no ventre, ou assim ele pensa. Mas sua vida de casado é o inferno; sua esposa rejeita sua presença, sua ternura e até sente repulsa por ele, o homem mais educado e respeitoso de Londres.
Federith tenta assimilar a vida que o tocou, embora... por quanto tempo ele possa manter o comportamento frio e aristocrático que seus pais o ensinaram quando criança, quando o amor de sua vida reaparece anos depois?
Um amor verdadeiro não desaparece com o tempo, e a promessa que ele fez para protegê-la, cuida-la dela e amá-la, tão pouco.
Duration - 15h 4m.
Author - Dama Beltrán.
Narrator - Ediciones Beltrán.
Published Date - Tuesday, 02 January 2024.
Location:
United States
Description:
Dizem que uma paixão juvenil nunca é esquecida, talvez porque seja pura e real o suficiente... Depois de anos procurando Anais Price, sonhando em tê-la novamente ao seu lado, Federith Cooper precisa se casar com Lady Caroline, já que ela carrega o filho de ambos no ventre, ou assim ele pensa. Mas sua vida de casado é o inferno; sua esposa rejeita sua presença, sua ternura e até sente repulsa por ele, o homem mais educado e respeitoso de Londres. Federith tenta assimilar a vida que o tocou, embora... por quanto tempo ele possa manter o comportamento frio e aristocrático que seus pais o ensinaram quando criança, quando o amor de sua vida reaparece anos depois? Um amor verdadeiro não desaparece com o tempo, e a promessa que ele fez para protegê-la, cuida-la dela e amá-la, tão pouco. Duration - 15h 4m. Author - Dama Beltrán. Narrator - Ediciones Beltrán. Published Date - Tuesday, 02 January 2024.
Language:
Portuguese
Opening Credits
Duração:00:01:53
Section 0002
Duração:00:27:28
Section 0003
Duração:00:16:30
Section 0004
Duração:00:06:49
Section 0005
Duração:00:11:00
Section 0006
Duração:00:10:58
Section 0007
Duração:00:10:39
Section 0008
Duração:00:10:57
Section 0009
Duração:00:11:06
Section 0010
Duração:00:12:07
Section 0011
Duração:00:08:29
Section 0012
Duração:00:12:34
Section 0013
Duração:00:10:42
Section 0014
Duração:00:20:36
Section 0015
Duração:00:11:24
Section 0016
Duração:00:12:04
Section 0017
Duração:00:19:11
Section 0018
Duração:00:08:12
Section 0019
Duração:00:10:17
Section 0020
Duração:00:12:32
Section 0021
Duração:00:13:17
Section 0022
Duração:00:08:16
Section 0023
Duração:00:11:03
Section 0024
Duração:00:09:05
Section 0025
Duração:00:07:09
Section 0026
Duração:00:06:12
Section 0027
Duração:00:03:58
Section 0028
Duração:00:10:13
Section 0029
Duração:00:10:02
Section 0030
Duração:00:07:39
Section 0031
Duração:00:06:01
Section 0032
Duração:00:11:36
Section 0033
Duração:00:07:43
Section 0034
Duração:00:11:51
Section 0035
Duração:00:14:00
Section 0036
Duração:00:10:52
Section 0037
Duração:00:12:19
Section 0038
Duração:00:07:19
Section 0039
Duração:00:12:27
Section 0040
Duração:00:14:08
Section 0041
Duração:00:14:49
Section 0042
Duração:00:13:36
Section 0043
Duração:00:08:04
Section 0044
Duração:00:14:27
Section 0045
Duração:00:12:15
Section 0046
Duração:00:10:42
Section 0047
Duração:00:10:20
Section 0048
Duração:00:03:44
Section 0049
Duração:00:06:22
Section 0050
Duração:00:15:34
Section 0051
Duração:00:07:41
Section 0052
Duração:00:08:35
Section 0053
Duração:00:08:30
Section 0054
Duração:00:17:17
Section 0055
Duração:00:08:01
Section 0056
Duração:00:16:40
Section 0057
Duração:00:13:25
Section 0058
Duração:00:11:17
Section 0059
Duração:00:16:01
Section 0060
Duração:00:05:59
Section 0061
Duração:00:09:21
Section 0062
Duração:00:09:14
Section 0063
Duração:00:06:35
Section 0064
Duração:00:06:41
Section 0065
Duração:00:03:16
Section 0066
Duração:00:18:31
Section 0067
Duração:00:17:03
Section 0068
Duração:00:16:10
Section 0069
Duração:00:14:55
Section 0070
Duração:00:09:59
Section 0071
Duração:00:05:18
Section 0072
Duração:00:12:18
Section 0073
Duração:00:09:03
Section 0074
Duração:00:10:43
Section 0075
Duração:00:08:58
Section 0076
Duração:00:13:50
Section 0077
Duração:00:12:54
Section 0078
Duração:00:12:43
Section 0079
Duração:00:06:16
Section 0080
Duração:00:08:40
Section 0085
Duração:00:04:01
Section 0086 (cut net)
Duração:00:09:21
Section 0087
Duração:00:12:09
Final cuerpo
Duração:00:01:47
Ending Credits
Duração:00:00:20