
La tristesse du Baron
Dama Beltrán
On dit que l’amour juvénile ne s’oublie jamais, peut-être parce qu’il est assez pur et réel...
Après des années à la recherche d’Anaïs Price, rêvant de l’avoir à nouveau à ses côtés, Federith Cooper doit épouser lady Caroline, car elle porte dans son...
Location:
United States
Description:
On dit que l’amour juvénile ne s’oublie jamais, peut-être parce qu’il est assez pur et réel... Après des années à la recherche d’Anaïs Price, rêvant de l’avoir à nouveau à ses côtés, Federith Cooper doit épouser lady Caroline, car elle porte dans son ventre leur enfant, ou au moins c’est ce qu’il pense. Mais sa vie conjugale est un enfer; sa femme rejette sa présence, sa tendresse et éprouve même de la répulsion pour lui, l’homme le plus instruit et le plus respectueux de Londres. Federith essaie d’assumer la vie qu’il a eue, même si... pendant combien de temps pourra-t-il maintenir ce comportement froid et aristocratique que ses parents lui ont inculqué dès l’enfance, quand l’amour de sa vie réapparaîtra des années plus tard? Un véritable amour ne disparaît pas avec le temps, et la promesse qu’il a faite de la protéger, de prendre soin d’elle et de l’aimer non plus. Duration - 14h 11m. Author - Dama Beltrán. Narrator - Ediciones Beltrán. Published Date - Friday, 20 January 2023.
Language:
French
Opening Credits
Duración:00:00:41
Créditos iniciales b
Duración:00:00:30
Section 0002
Duración:00:24:52
Section 0003
Duración:00:20:55
Section 0004
Duración:00:19:34
Section 0005
Duración:00:19:32
Section 0006
Duración:00:20:37
Section 0007
Duración:00:18:51
Section 0008
Duración:00:27:44
Section 0009
Duración:00:36:55
Section 0010
Duración:00:16:37
Section 0011
Duración:00:23:02
Section 0012
Duración:00:17:17
Section 0013
Duración:00:14:24
Section 0014
Duración:00:08:51
Section 0015
Duración:00:18:07
Section 0016
Duración:00:12:11
Section 0017
Duración:00:17:43
Section 0018
Duración:00:23:17
Section 0019
Duración:00:09:55
Section 0020
Duración:00:11:14
Section 0021
Duración:00:06:34
Section 0022
Duración:00:11:05
Section 0023
Duración:00:26:06
Section 0024
Duración:00:12:36
Section 0025
Duración:00:07:20
Section 0026
Duración:00:12:48
Section 0027
Duración:00:20:34
Section 0028
Duración:00:12:37
Section 0029
Duración:00:19:32
Section 0030
Duración:00:22:54
Section 0031
Duración:00:14:29
Section 0032
Duración:00:08:06
Section 0033
Duración:00:21:37
Section 0034
Duración:00:05:37
Section 0035
Duración:00:10:22
Section 0036
Duración:00:14:13
Section 0037
Duración:00:13:40
Section 0038
Duración:00:12:54
Section 0039
Duración:00:14:24
Section 0040
Duración:00:09:07
Section 0041
Duración:00:16:45
Section 0042
Duración:00:15:15
Section 0043
Duración:00:14:21
Section 0044
Duración:00:13:00
Section 0045
Duración:00:09:10
Section 0046
Duración:00:16:22
Section 0047
Duración:00:17:43
Section 0048
Duración:00:23:47
Section 0049
Duración:00:11:29
Section 0050
Duración:00:05:43
Section 0051
Duración:00:18:01
Section 0052
Duración:00:10:17
Section 0053
Duración:00:11:02
Section 0054
Duración:00:08:00
Section 0055
Duración:00:03:39
Section 0056
Duración:00:11:23
Final a (57)
Duración:00:04:14
Ending Credits
Duración:00:02:04