SBS Italian-logo

SBS Italian

SBS (Australia)

We offer up to the minute and in-depth coverage of events in Italy, as well as extensive reporting of news, current affairs and sport from Australia and around the world.

We offer up to the minute and in-depth coverage of events in Italy, as well as extensive reporting of news, current affairs and sport from Australia and around the world.
More Information

Location:

Sydney, NSW

Description:

We offer up to the minute and in-depth coverage of events in Italy, as well as extensive reporting of news, current affairs and sport from Australia and around the world.

Language:

Multilingual

Contact:

SBS Radio Sydney Locked Bag 028 Crows Nest NSW 1585 Australia (02) 9430 2828


Listen on a live station

Episodes

US Supreme Court: new allegations of sexual harassment - Corte Suprema degli Stati Uniti: nuove accuse di molestie sessuali

9/24/2018
More
New allegations of sexual harassment to Brett Kavanaugh, the judge chosen by Donald Trump for the American Supreme Court. - Nuove accuse di molestie sessuali a Brett Kavanaugh, il giudice scelto da Donald Trump per la Corte Suprema americana.

Duration:00:11:28

Australia's No 1 Pizzaiolo - Francesco Palumbo ai Mondiali dei pizzaioli

9/24/2018
More
Francesco Palumbo triumphed at the 2018 World Pizza Championship Australia. The award is a trip to Parma in 2019 to take part in the World Championships. - Francesco Palumbo ha trionfato al 2018 World Pizza Championship Australia. Il premio è una trasferta a Parma nel 2019 per partecipare ai Campionati Mondiali.

Duration:00:26:00

Your favourite movies at the Lavazza Italian Film Festival - LIFF 2018: i vostri film preferiti

9/24/2018
More
Which films have you already seen or would like to see at the 2018 Lavazza Italian Film Festival? We asked our audience. - Quali film avete visto o vorreste vedere al 2018 Lavazza Italian Film Festival? Lo abbiamo chiesto ai nostri ascoltatori e alle nostre ascoltatrici.

Duration:00:22:14

2 silver medals for Michele... for now! - 2 medaglie d'argento a Michele... per quest'anno!

9/21/2018
More
Michele Circhirillo, owner and chef at 48h pizza and gnocchi bar is flying to Parma to represent Australia in Pizza Championship. - Lo chef e proprietario delle pizzerie 48h di Melbourne reppresenterà l'Australia ai Campionati internazionali a Parma.

Duration:00:12:58

"I hope to play bocce for as long as I can" - "Il gioco delle bocce è la mia passione e spero di giocare il più a lungo possibile"

9/21/2018
More
Part 2 of the story of the life of Giuseppe (Joe) Rozzo. - Ecco la seconda parte della storia di vita di Giuseppe (Joe) Rozzo.

Duration:00:16:42

"They call me the Italian Erin Brockovich" - "Mi chiamano la Erin Brockovich italiana"

9/20/2018
More
Lisa Camillo is the director of "Balentes" the feature documentary/part exposé which premiered at the Lavazza Italian Film Festival. - Lisa Camillo è la regista di "Balentes" il docufilm che ha presentato al Lavazza Italian Film Festival 2018.

Duration:00:13:50

Theresa May's Brexit "will not work" - La Brexit di Theresa May “non funzionerà”

9/20/2018
More
Britain and the European Union remain at odds about how the Irish border should be regulated post-Brexit, as the head of the European Council Donald Tusk reiterated. - La Gran Bretagna e l’Unione Europea rimangono distanti sui confini dell’Irlanda post-Brexit, come il presidente del Consiglio Europeo Donald Tusk ha sottolineato dopo l’incontro di Salisburgo.

Duration:00:06:53

Moving to Australia as a seven-year-old: Carlotta's story - Trasferirsi in Australia a sette anni: la storia di Carlotta

9/20/2018
More
Moving to a new country and learning a new language can be daunting, but Carlotta found support both from her parents and a special teacher. Seven years later she is fluent both in Italian and in English. - Trasferirsi in un nuovo paese e imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma Carlotta ha potuto contare sul sostegno dei genitori e di un'insegnante speciale. Sette anni dopo parla correntemente sia l'italiano sia l'inglese.

Duration:00:09:27

I own the Remote! - Telecomando Io!

9/20/2018
More
Our guide to the SBS TV programs for the next days. - La nostra guida ai programmi TV della SBS per i prossimi giorni.

Duration:00:07:22

Helping children in Burkina Faso - Helping children in Burkina Faso

9/20/2018
More
"Terre des homme Italia" works with children in Burkina Faso. Jolanda Pupillo interviews Gisele Thiombiano. - Bambini nelle miniere, matrimoni precoci, mutilazioni genitali femminili: questi sono alcuni degli aspetti della vita di tanti bambini in Burkina Faso.

Duration:00:07:44

A unique chance to discover Rome's history in Australia - Un'opportunità unica per scoprire la storia di Roma in Australia

9/20/2018
More
A fabulous exhibition of Roman artefacts from the British Museum's collection has come to Canberra. Dr Mathew Trinca, Director of the National Museum of Australia, gives us an overview of what will be on show. - Il dottor Mathew Trinca è il direttore del National Museum of Australia. Ai nostri microfoni ha presentato la mostra Rome: City and Empire.

Duration:00:08:50

"Abi-Tanti" in Melbourne - "Abi-Tanti" a Melbourne

9/20/2018
More
Paola Zanini is Project Manager of the Education Department of the Museum of Contemporary Art of Rivoli’s Castle, near Turin. - Paola Zanini è Project Manager del Dipartimento Educazione del museo di arte contemporanea del Castello di Rivoli (TO).

Duration:00:15:08

Episode 29: The Australian Strawberry Case - Episodio #29: Il caso delle fragole australiane

9/19/2018
More
The Federal Government is coming to the financial aid of Australia's strawberry industry, following a number of needle contaminations. - Il governo federale va in aiuto dell'industria delle fragole australiane, dopo l'ondata di sabotaggi con aghi nascosti all'interno dei frutti.

Duration:00:06:36

The Strewberries saga continues - Aghi nella frutta: caccia ai responsabili

9/19/2018
More
The Federal Government is coming to the financial aid of Australia's strawberry industry, following a number of needle contaminations. - Il Governo Federale ha deciso di mettere in campo risorse significative per arginare l’ondata di sabotaggi e falsi allarmi che sta mettendo in ginocchio l’industria della frutta.

Duration:00:08:16

Are we better informed in the Internet era? - Siamo meglio informati nell'era di Internet?

9/19/2018
More
Is the Internet making us better informed? We talked about the impact of social media and search engines on the way we find information with IT expert Davide Gaido. - Internet ci rende più informati? Abbiamo parlato dell'impatto dei social media e dei motori di ricerca sul modo in cui troviamo informazioni con l'esperto di IT Davide Gaido.

Duration:00:20:15

EU leaders in Salzburg to tackle the migration crisis - La "protezione dei confini" divide l'Europa

9/19/2018
More
"I will call all leaders to stop the migration blame game" said EU Council President Donald Tusk. - “La crisi migratoria si può risolvere solo se non la si utilizza per secondi fini” ha dichiarato Donald Tusk.

Duration:00:08:12

Italy on collision - Politica italiana: quando i nodi arrivano al pettine

9/19/2018
More
Neither Matteo Salvini nor Luigi Di Maio — the heads of the League and 5-Star Movement respectively — back away from promises to reduce taxes and boost welfare spending. - A meno di un mese dalla presentazione della legge di bilancio, i nodi principali al governo non sono ancora sciolti: Lega e M5s premono per portare a casa le promesse sulle quali hanno incentrato la loro campagna elettorale, ovvero flat tax, pace fiscale e reddito di cittadinanza

Duration:00:11:30

Is the Democratic Party on its way to extinction? - Un partito in via di estinzione?

9/18/2018
More
Democratic Party MP Nicola Carè talks about the battle for the leadership within his party. - Il parlamentare del PD Nicola Carè sostiene che in aula il suo partito sia compatto nel fare una opposizione "spietata".

Duration:00:09:45

Next Budget is proving tricky for the Italian Government - La legge di bilancio sfida la stabilità del Governo

9/18/2018
More
Premier Giuseppe Conte met with Deputy Ministers Luigi di Maio and Matteo Salvini. - La "pace fiscale" porta zizzania nella maggioranza.

Duration:00:08:51

Deal for Idlib de-militarised zone - Siria: accordo per una zona demilitarizzata a Idlib

9/18/2018
More
A full-blown assault on the rebel stronghold of Idlib has been avoided: a Turkey-Russia deal has declared a de-militarised zone around Idlib, saying the agreement stemmed more bloodshed. - Un aereo russo è stato abbattuto lunedì sera, ora locale, nei cieli della Siria, innescando un clima di tensione tra Russia e Israele. Il presidente Vladimir Putin e quello turco Erdogan avevano appena annunciato il raggiungimento di un accordo sull'istituzione di una zona demilitarizzata nell'area di...

Duration:00:07:53