Radio Matera: Bilingual Radio-logo

Radio Matera: Bilingual Radio

Language Learning Podcasts >

More Information

Episodes

Reading Strategies; Favorite Books

10/20/2019
More
In this episode, we celebrate our first month back on the air, then discuss different strategies for reading in another language and share some of our favorite books. This week's featured song is "Blues del Mar" by Gaby Moreno. Radio Matera does not own the rights to this song, and is sharing it strictly for non-commercial purposes.

Duration:00:33:48

Una palabra no apta para transmisión; Question Tags

10/13/2019
More
In this episode, we discuss a rather polemic word, then dive into the grammatically complex concept of "question tags". This week's featured song is "Always Free" by Jackie Venson, of our much-beloved Austin, Texas. Radio Matera does not own the rights to this music, and is using it strictly for non-commercial purposes.

Duration:00:19:13

Halloween; Jack of all Trades

10/6/2019
More
In this episode, we talk about the range of Halloween celebrations throughout the world, and try and wrap our heads around the phrase "jack of all trades". Our featured song of the week is "Lochloosa" by J.J. Grey & Mofro. Radio Matera does not own the rights to this song and is using it for strictly non-commercial purposes.

Duration:00:21:34

RM Lite: Las "Vos"es del mundo; "Ch"

9/29/2019
More
In this episode, we talk about the surprising range of "vos" throughout the world and some difficult inter-language pronunciations, particularly the English "j" and the Spanish "ch". Our featured song of the week "In Bloom" by Sturgill Simpson. Radio Matera does not own the rights to this song and is using it for strictly non-commercial purposes.

Duration:00:31:04

RM Lite: Intros, Language Learning, Beer Culture

9/23/2019
More
We're back! Vuelve la Radio Matera, en versión lite, con todo el slang, los datos culturales, y la buena onda que extrañas. With some new voices and some old, these new mini-episodes will keep you up to date on slang, pronunciation, tricky grammar, and all the cultural intricacies that we love about language learning.

Duration:00:31:25

77. BIG NEWS; Denmark; Bland vs Blando

6/28/2018
More
Español abajo. In this important program, we share some big news about the future of Radio Matera. Then we have the pleasure of interviewing a longtime Radio Matera listener from Denmark, and round off our program as always with slang, cognates, and useful idioms. En este programa importante, compartimos grandes noticias sobre el futuro de Radio Matera. Luego, tenemos el gusto de entrevistar a un oyente danés, y terminamos el programa como siempre con lunfardo, cognatos, y expresiones útiles.

Duration:01:55:42

76. Soy un colgado; Approve vs Aprobar; Space Idioms

6/13/2018
More
Español abajo. In this program, we take a look at the phrase "no te cuelges" and it's derivatives, we compare the words "approve" and "aprobar", and we share some idiomatic expressions related to space. En este programa, vemos la frase "no te cuelges" y frases relacionadas, comparamos las palabras "aprobar" y "approve", y vemos algunas expresiones idiomáticas relacionadas al espacio.

Duration:01:05:13

75. "No te enganches"; Asistir o Atender?; Online dating slang

6/5/2018
More
Español abajo. In this program, we take a look at the different usage of the Spanish phrase "no te enganches", compare the words "assist" and "asistir", and share all the slang you need for the online dating scene. En este programa, vemos los diferentes usos de la frase "no te enganches", comparamos las palabras "assist" y "asistir", y compartimos toda la jerga que necesitas para entender el mundo de "online dating".

Duration:00:59:30

74. Tirar bomba de humo; "Argument", Argumentative idioms

5/29/2018
More
Español abajo. In this program, we take a look at the fun phrase "tirar bomba de humo", examine a series of false and real cognates beginning with the word "argument", and we share handy idioms related to arguments. En este programa, vemos la divertida frase "tirar bomba de humo", examinamos una serie de cognatos (falsos y verdaderos) empezando con la palabra "argument", y compartimos expresiones útiles para hablar de discusiones.

Duration:01:02:16

73. "Buscar roña"; Advice; Fightin' words

5/22/2018
More
Español abajo. In this program, we see the many definitions of the word "roña", as well as the meaning and English parallels of the phrase "buscar roña". Then we check out more cognates (real and false), beginning with the word "advice", and we share idioms related to fighting. En este programa, vemos las muchas definiciones de la palabra "roña", como también el sentido de la frase "buscar roña". Luego, vemos más cognatos (verdaderos y falsos), y compartimos frases idiomáticos relacionadas a...

Duration:01:02:36

72. Digital Nomading; Buscarle la quinta pata; "Actual"

5/19/2018
More
Español abajo. In this program, we speak with a digital nomad who has been working around the world, from her laptop. Then we investigate the origins and English parallels of "buscarle la quinta pata al gato", and we share the difference between "actual" in English and Spanish. En este programa, hablamos con una nomada digital que trabaja en todo el mundo, desde su laptop. Luego, investigamos los orígenes y los paralelos en inglés de "buscarle la quinta pata al gato", y compartimos las...

Duration:01:56:17

71. Gastar pólvora en chimango; "Advertisment"; News jargon

5/15/2018
More
Español abajo. In this program, we take a look at the Spanish phrase, "gastar pólvora en chimango," begin with the word "advertisement" in order to find a whole host of false language friends, and we share useful news jargon in English and their origins. En este programa, vemos la frase "gastar pólvora en chimango." Luego, partimos de la palabra "advertisement" para ver un montón de amigos falsos idiomáticos, y compartimos jerga noticiera en inglés, y sus orígenes.

Duration:00:57:49

70. Patitos en fila; Fun Facts; Manuel Puig

4/26/2018
More
Español abajo. In this program, we take a look at the Spanish phrase "tener los patitos en fila", share some fun facts about the English language, and share the biography of famed Argentine writer and cineast Manuel Puig. En este programa, vemos los significados en inglés para la frase "tener los patitos en fila", compartimos algunos datos divertidos sobre el idiom inglés, y hablamos de la biografía del escritor y cineasta argentino, Manuel Puig.

Duration:02:00:27

69. La otra cara... ; Lomas; Julio Cortázar

4/10/2018
More
Español abajo. In this program, we look at the English parallels of "la otra cara de la moneda", take a trip off the beaten path to the neighborhood of Lomas de Zamora, and share the biography of one of Argentina's most influential writers: Julio Cortázar. En este programa, vemos los paralelos en inglés de la frase "la otra cara de la moneda", viajamos al partido de Lomas de Zamaroa, un lugar poco conocido por extranjeros, y contamos la biografía de uno de los escritores más influyentes de...

Duration:01:57:01

68. Emprendedoras; Bancame un toque; Ernesto Sábato

3/28/2018
More
Español abajo. In this program, we speak with two different entrepeneurs who tell us about their respective projects and how they're implementing them a world over from their home. Then we take a look at the uses of the term "bancame", and share the biography of Argentine writer and human rights activist Ernesto Sábato. En este programa, hablamos con dos emprendedoras diferentes quienes nos cuentan de sus proyectos y de como llegaron a implementarlos, muy lejos de sus casas. Luego, vemos el...

Duration:01:57:24

67. Ajo y agua; The ides of March; Una vuelta parisiense por el mundo

3/20/2018
More
Español abajo. In this program, we find out what the iconic phrase "ajo y agua" means (it's not a recipe). Then we honor Caesar on the anniversary of the Ides of March, and speak with a Parisian who has fallen in love with travel. En este programa, vemos cómo decir la frase "ajo y agua" en inglés. Luego, conmemoramos a César en el aniversario de los Idus de Marzo, y hablamos con una p

Duration:01:57:38

66. Vietnam, Melbourne, Berlin; Palo y a la Bolsa; Time Idioms

3/13/2018
More
Español abajo. In this program, we get the perspective of a traveler born in Vietnam but who has lived in Melbourne and Berlin, take a look at idioms related to time, and find out how to say "palo y a la bolsa!" in English. En este programa, compartimos la perspectiva de una viajera nacida en Vietnam pero que estudió en Melbourne y Berlín, vemos expresiones en inglés relacionadas con el tiempo, y descubirmos cómo decir "palo y a la bolsa!" en inglés.

Duration:01:57:14

65. Córdoba; Kids these days; Corta la bocha

3/10/2018
More
Español abajo. In this program, we speak with a native of Argentina's funnest province, take a look at the slang that kids are using, and investigate English parallels for the classic phrase, "corta la bocha" En este programa, hablamos con una nativa de la provincia más divertida de Córdoba, vemos el "slang" de la juventud de hoy, e investigamos los paralelos en inglés para la clásica frase, "corta la bocha".

Duration:01:59:16

64. De Liverpool a Avellaneda; Tengo la cabeza quemada!; Past Tense

2/28/2018
More
Español abajo. In this program, our guest tells us what it's like to move from one side of the world to the other ... then back again! Then we examine different pronunciations related with the Simple Past tense, and take a look at the phrase "quemar la cabeza" and it's English parallels. En este programa, nuestro invitado nos cuenta como es ir de un lado del mundo al otro ... y luego volver de nuevo! Después, analizamos las distintas pronunciaciones relacionadas con el Pasado Simple, y vemos...

Duration:01:57:22

63. Vamoos; Transport; Cataluña, tio!

2/24/2018
More
Español abajo. In this episode, we dare to mess with the world of phrasal verbs related with transportation, and we check out the tricky word "vamos" and its uses. Then, we interview an Argentine who offers us a unique viewpoint of life in Catalonia in times of crisis. En este capítulo, nos atrevemos a meter en el mundo de frases verbales relacionadas con el transporte, y vemos la engañosa palabra "vamos" y sus parelelos en inglés. Luego, entrevistamos a un argentino quien nos ofrece una...

Duration:01:56:31