Translucides, le podcast de Tradupreneurs
Business & Economics Podcasts
Si l'on en croit le célèbre adage italien « traduttore, traditore », la traduction reposerait sur l'art de la trahison. À ce podcast de vous partager d'autres définitions et de redorer le blason d'une profession bien trop souvent absente malgré sa grande présence. Présenté par Orane, cofondatrice de la plateforme Tradupreneurs, le podcast « Translucides : la machine à café des langagières et langagiers » vous propose tous les mois une interview d'un amoureux ou d'une amoureuse des mots (linguiste, traducteur, traductrice, terminologue, interprète et bien d'autres encore) pour vous aider à percer les richesses secrètes du monde de la traduction. Vous y découvrirez des parcours de vie, des conseils, des stratégies, des astuces et des outils pour lancer et développer votre entreprise de traduction, ou simplement vous familiariser à ce vaste univers. Bonne écoute !
Location:
France
Description:
Si l'on en croit le célèbre adage italien « traduttore, traditore », la traduction reposerait sur l'art de la trahison. À ce podcast de vous partager d'autres définitions et de redorer le blason d'une profession bien trop souvent absente malgré sa grande présence. Présenté par Orane, cofondatrice de la plateforme Tradupreneurs, le podcast « Translucides : la machine à café des langagières et langagiers » vous propose tous les mois une interview d'un amoureux ou d'une amoureuse des mots (linguiste, traducteur, traductrice, terminologue, interprète et bien d'autres encore) pour vous aider à percer les richesses secrètes du monde de la traduction. Vous y découvrirez des parcours de vie, des conseils, des stratégies, des astuces et des outils pour lancer et développer votre entreprise de traduction, ou simplement vous familiariser à ce vaste univers. Bonne écoute !
Language:
French
Website:
https://www.tradupreneurs.fr/
Épisode anniversaire – Corinne McKay : Traductrice, interprète, formatrice… et entrepreneuse virtuose !
Duración:01:24:02
12 – Sophie Dinh : Traductrice spécialisée en orthopédie et en rhumatologie
Duración:00:51:01
11 – Juliette Rivens : Le surtitrage à l'opéra et au théâtre
Duración:01:17:03
10 – Lauriane Lecapitaine : La vélotypie avec Voxa Direct
Duración:00:44:01
9 – Enrico Antonio Mion : La correction de traductions automatiques passée au crible
Duración:00:58:19
8 – Caroline Bries : Bien s'outiller avec LSP.expert
Duración:00:52:02
7 – Benjamin Pécoud : Traducteur littéraire et lézard-caméléon
Duración:01:06:22
6 – Anne-Claire Vorain : Traductrice et adaptatrice de l'audiovisuel
Duración:01:06:15
5 – Dorine Parmentier : Le Discord des traducteurs francophones
Duración:00:49:12
4 – 10 doigts en cavale : Interprétation et musicalité, le chansigne à l'honneur
Duración:00:56:45
3 – Isabelle Meurville : Écriture inclusive et droits humains
Duración:00:50:15
2 – Orane Desnos : Musicienne et tradupreneuse
Duración:00:32:19
1 – Gaële Gagné : Trouver son Ikigai
Duración:00:41:20
0 – Présentation de Translucides
Duración:00:04:01