StreetWise Hebrew-logo

StreetWise Hebrew

Culture >

StreetWise Hebrew is a bi-weekly segment where we will discuss Modern Hebrew, which some people call Israeli. From slang to Biblical Hebrew idioms which are still around, textual graffiti, influence of other languages and other linguistic phenomena, but above all: How we can understand the Israeli psyche, society and culture through the language.

StreetWise Hebrew is a bi-weekly segment where we will discuss Modern Hebrew, which some people call Israeli. From slang to Biblical Hebrew idioms which are still around, textual graffiti, influence of other languages and other linguistic phenomena, but above all: How we can understand the Israeli psyche, society and culture through the language.
More Information

Location:

Israel

Description:

StreetWise Hebrew is a bi-weekly segment where we will discuss Modern Hebrew, which some people call Israeli. From slang to Biblical Hebrew idioms which are still around, textual graffiti, influence of other languages and other linguistic phenomena, but above all: How we can understand the Israeli psyche, society and culture through the language.

Twitter:

@tlv1radio

Language:

English


Episodes

#225 Hamsa Hamsa Hamsa: Streetwise Hebrew Celebrates 5 Years of Podcasting

8/14/2018
More
The Hamsa symbol, a hand with five fingers, is believed to bring good luck and keep away the evil eye. In Arabic, hamsa is the number five, which just happens to be the number of years we've been making our Streetwise Hebrew podcast! We celebrate this grand occasion with a special episode on all things hamesh (חמש). Pssstttt... have a listen to how you too can keep away the evil eye! Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Yomuledet hamesh - 5th...

Duration:00:09:47

#224 This Podcast Will Fly Off the Shelves

8/7/2018
More
What do we mean when we say hu af al atsmo (הוא עף על עצמו), he flies on himself? How about oof li me-ha-einayim (עוף לי מהעיניים), fly off my eyes? On this episode, Guy explains all things la’oof, to fly. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Ani af elayich - I am flying to you - אני עף אלייך Oof, oof beteruf - Fly, fly, insanely - עוף, עוף בטירוף Oof, oofi, oofoo - Fly! (Imp., m., f., pl.) - עוף, עופי, עופו Ten la-neshama la-oof - Let the soul...

Duration:00:09:04

#223 The Many Uses of Eich (איך)

7/31/2018
More
Eich (איך), Hebrew for “how”, is a tiny word used very often in spoken Hebrew and in many different contexts. On this episode, Guy explains these uses through several examples from everyday life in Israel. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Eich - How - איך Eich shir nolad - How is a song born? - איך שיר נולד Eich haya? - How was it? - איך היה? Eich sham? - How is it there? - איך שם? Eich? - How are you? (sl.) - איך? Tagid eich ata / Tagidi,...

Duration:00:09:27

#222 Busy Beyond Belief

7/24/2018
More
You're busy. I'm busy. We're all extremely busy these days. The Hebrew word for busy is עסוק. What would you say to your friend if you might not be able to make it to their party? Guy sets aside time from his busy schedule to explain. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Ein li zman linshom - I don’t have time to breathe - אין לי זמן לנשום Asuk, asuka, asukim, asukot - Busy - עסוק, עסוקה, עסוקים, עסוקות Ani ma-ze/mamash asuk - I am really busy -...

Duration:00:10:12

#221 Stuck in the Middle with You

7/17/2018
More
Why do Israelis say, “hu taka li berez” (הוא תקע לי ברז), which roughly translates to, “he jammed a faucet on me”? And how do we say in Hebrew, “I'm stuck in the middle seat again”? On this episode, Guy explains the word litko’a (לתקוע), to stick into, and delves into the nooks and crannies of hardcore Israeli slang. Language warning: things are about to get explicit. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Hu taka masmer ba-kir - He stuck a nail in...

Duration:00:10:20

#220 Happy Happy Joy Joy

7/10/2018
More
Simha (שמחה) in Hebrew is happiness or joy, but it can also mean a happy event. How would you say “to make someone happy” in Hebrew? Guy explains all things שמח on this extra joyful episode. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Simha - Happiness - שמחה Eize yom sameach li hayom - What a happy day I am having today - איזה יום שמח לי היום Esther Roth-Shachamorov Ani smeha she-ha-heseg ha-ze naasa mul einay - I am happy that this achievement was...

Duration:00:09:02

#219 Calling All Musicians!

7/3/2018
More
In addition to calling and texting, your smartphone is also a fancy nagan-em-pi-shalosh (נגן אם-פי-3). What's that? Well, without this capability you wouldn't be able to listen to this podcast on the move! Today's episode is all about the root נ.ג.נ, out of which Hebrew words like ניגון, מנגינה, and נגינה are constructed. Listen to the all-Hebrew version of this episode. New Words and Expressions: Niggun, niggunim - Inflection (linguistics), Nigun - ניגון Paytan - A person who...

Duration:00:08:27

#218 Could You Turn it Down a Bit?

6/26/2018
More
There are several ways to ask an Israeli taxi driver to lower the volume on the radio that won't result in nasty looks. Today, Guy discusses these sayings and other words related to radio, like the Hebrew word for podcast. Listen to the all-Hebrew version of this episode New Words and Expressions: Havita - Omlette - חביתה Aruhat boker israelit - Israeli breakfast - ארוחת בוקר ישראלית Pirsomot - Commercials - פרסומות Efshar lehahlish tipa? - Is it possible to turn it down a bit? -...

Duration:00:09:01

#3 “Be Well” and Other Sign-Offs

6/19/2018
More
Tihye bari means “be well”. When do we use it, and what are the other ways to sign off a message in Hebrew? Click here for the all-Hebrew version of this episode. New Words and Expressions: Tihye bari (m.)/Tihyi bri’a (f.)/Tihyu bri’im (pl.) - All the best, be well (“Be healthy”) - תהיה בריא Ve-she-tamid tihye bari - May you always be healthy - ושתמיד תהיה בריא Tihye li bari - I oppose to what you’re doing, but good luck nevertheless - תהיה לי בריא Bai - Bye - ביי Yalla bai - Ok,...

Duration:00:08:34

#217 Sharing Is Caring

6/12/2018
More
The Hebrew word for partner or flatmate is שותף, and its root ש.ת.פ is especially relevant when trying to get your social media posts to go viral. On this episode, Guy shares his linguistic expertise on all things shareable. Click Here for the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Shutaf, shutafim - Partner/s, flatmate - שותף, שותפים Shutafut - Partnership - שותפוּת Leshatef - To share - לשתף Eich leshatef tmunot me-ha-instagram - How to share photos from...

Duration:00:09:25

#216 Some Assembly Required

6/5/2018
More
Most furniture from Ikea comes with assembly instructions. On this episode, Guy provides us with an instructions manual for the root רכב, which can be found in the word להרכיב, to assemble. No assembly required on this podcast! Click Here for the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Rachav - He rode - רכב Rochev - He’s riding - רוכב Hem rochvim - They ride - הם רוכבים Rochev - He rides/he is riding/rider - רוכב Rechiva - Riding - רכיבה Hadracha -...

Duration:00:10:04

#215 It's Complicated

5/29/2018
More
Many things in life are complicated, including some people's relationship status on Facebook. How do we say “it’s complicated” in Hebrew? And what saying do we use as something gets more and more complicated? Bonus: we've included a short clip from the Hebrew version of this episode. Click Here for the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Mesubach - Complicated - מסובך ‘It’s complicated’ - Ze mesubach - זה מסובך Mesubechet (f.) - Complicated - מסובכת Ata...

Duration:00:08:41

#214 I Want to Improve My Hebrew

5/22/2018
More
How do we say “I want to improve my Hebrew” in Hebrew? How about “improvements”? And what's the connection to the popular supermarket chain Shufersal? Guy explains. Click Here for the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Leshaper mashehu - To improve something - לשפר משהו Ani rotse leshaper et ha-ivrit sheli - I want to improve my Hebrew - אני רוצה לשפר את העברית שלי Nehagim matkinim shipurim - Drivers install improvements - נהגים מתקינים שיפורים Tse’irim...

Duration:00:10:00

#213 A Eurovision Victory

5/15/2018
More
Israel has just won the Eurovision Song Contest thanks to Netta Barzilai and her incredible song Toy. Guy walks you through parts of the song's Hebrew lyrics and reviews some of Israel's past Eurovision winners. Click Here for the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Ero-viz-yon - Eurovision - אירוויזיון Taharut zemer, taharut shirim - Song contest - תחרות זמר Nitsachon - Victory - ניצחון Ani lo buba - I am not a doll - אני לא בובה Biryonut - Bullying -...

Duration:00:09:35

#212 Breaking It Down

5/8/2018
More
What's the Hebrew language connection between the following: a book chapter, devouring an entire pizza, and the Soviet Union's breakup? Guy explains it all on today's episode. Click Here for the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Perek, prakim - Episode, chapter - פרק Liftoah perek hadash - To start a new chapter - לפתוח פרק חדש Ba-prakim ha-baim - On the next episodes - בפרקים הבאים At Poreket kartonim - You are unloading cardboards - את פורקת...

Duration:00:09:25

#2 Bro, How Do You Say “Dude” in Hebrew?

5/1/2018
More
How do you say ‘dude’ in Hebrew? You’ll hear ‘achi’ (‘brother’) on the street all the time, but in which contexts should you use it? Can women say it? Guy Sharett explains. Click here for the all-Hebrew version of this episode. Words and expressions discussed: Ahi / ah sheli – My brother, dude – אחי / אח שלי Gever – Man – גבר Bendam – Human being – בנאדם Haver – friend – חבר Ahi, ma kore? – What’s happening, dude? – אחי, מה קורה? Ma nishma, benadam? – How are...

Duration:00:06:29

#211 Quiet Please!

4/24/2018
More
Imagine this… you’re riding on a bus in Tel Aviv. Next to you is someone talking on their cellphone much too loud. How should you ask them to “keep it down”? Today we’ll talk about those who talk too much and discuss the possible ways to ask them to stop, politely and impolitely. Click here for the all-Hebrew version of this episode New Words and Expressions: Shotkim – We are silent – שותקים Shatak – He was quiet – שתק Lishtok – To be quiet – לשתוק Shtok/shteki/shteku shniya –...

Duration:00:08:53

#210 Snatch Those Snacks!

4/17/2018
More
This episode is about the root .ח.ט.פ, which is used in the Hebrew words חטף (snatch), החטיף (beat up), and חטיף (snack). Why is this root used in the word for snacks? Because they're something you can grab and eat on the go. Now grab a seat and enjoy another deliciously appetising episode of Streetwise Hebrew. Listen to the all-Hebrew version here: www.patreon.com/streetwisehebrew New Words and Expressions: Hataf – He grabbed, snatched – הוא חטף Lahtof – To grab, snatch –...

Duration:00:09:24

#14 Sex Words in Modern Hebrew

4/10/2018
More
The Hebrew language lay dormant for a very long while. When it reemerged from its slumber, we Israelis found ourselves without the right words for all things relating to sex. Just how serious is this problem? Quite serious. Guy explains. Looking for the Hebrew version? Find it on www.patreon.com/streetwisehebrew Words and Expressions: Zayin – Dick – זין Pot, nartik, Vagina – Vagina – פות Kus – Pussy – כוס Le'onen – To masturbate – לאונן Lezayen – To fuck – לזיין Kusit – Chick, babe...

Duration:00:07:53

#209 Check Your Connection

4/3/2018
More
The root חב"ר is rich. It's used in the Hebrew words for “composing”, “connecting”, “joining”, “adding”, and many more. In this episode, Guy explains this root and teaches us how to say the ever-important phrase, “I can't connect to the internet.” We also learn the difference between מחברת and חוברת. Looking for the full Hebrew version of this episode? You'll find it on Patreon at patreon.com/streetwisehebrew New Words and Expressions: Targilei hibur - Addition exercises - תרגילי...

Duration:00:09:22