StreetWise Hebrew-logo

StreetWise Hebrew

Culture >

StreetWise Hebrew is a bi-weekly segment where we will discuss Modern Hebrew, which some people call Israeli. From slang to Biblical Hebrew idioms which are still around, textual graffiti, influence of other languages and other linguistic phenomena, but above all: How we can understand the Israeli psyche, society and culture through the language.

StreetWise Hebrew is a bi-weekly segment where we will discuss Modern Hebrew, which some people call Israeli. From slang to Biblical Hebrew idioms which are still around, textual graffiti, influence of other languages and other linguistic phenomena, but above all: How we can understand the Israeli psyche, society and culture through the language.
More Information

Location:

Israel

Description:

StreetWise Hebrew is a bi-weekly segment where we will discuss Modern Hebrew, which some people call Israeli. From slang to Biblical Hebrew idioms which are still around, textual graffiti, influence of other languages and other linguistic phenomena, but above all: How we can understand the Israeli psyche, society and culture through the language.

Twitter:

@tlv1radio

Language:

English


Episodes

#142 WhatsApp with your Hebrew!?

1/15/2019
More
Israelis love WhatsApp groups. It's how journalists receive the latest news updates, it's how sports teams arrange lifts for upcoming matches, it's how school parents communicate about homework, and, of course, it's how friends plan their weekend get-together. So this week, host Guy Sharett explains how Israelis communicate in WhatsApp groups. We use a special brand of concise, efficient Hebrew that should be acknowledged and celebrated! Listen to the All-Hebrew Version of this...

Duration:00:07:30

#239 It's as Simple as That

1/8/2019
More
The word פשוט (pashut) means “simple” in Hebrew. Knowing that, how would you attempt to say “simplify”, “simplicity,” or “simpleton”? Guy explains all the complexities behind the seemingly simple root פשט. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Lamdeni et ha-shir ha-pashut - Teach me the simple song - למדני את השיר הפשוט Ze shir ahava pashut - It’s a simple love song - זה שיר אהבה פשוט Pashut shir ahava - Simply a love song - פשוט שיר אהבה Kacha...

Duration:00:10:10

#42 'Yalla,' Let's Go!

1/1/2019
More
One of the most used words in Israeli slang is actually from Arabic. Yalla is used to encourage someone to do something, but with the right intonation you can deliver an array of different notions. Yalla, press ‘play!’ Listen to the All-Hebrew Version of this Episode Words and expressions discussed: Yalla – יָאללָה Ya Allah – יָא אַללָה Yalla zazim – יָאללָה זָזִים Yalla lech ha-bayita Motti – יָאללָה לֵךְ הבַּיתָה מוֹטִי Az yalla – אָז יָאללָה Yalla beitar – יָאללָה...

Duration:00:07:13

#238 Learning from Israelis' 2018 Music-Listening Habits

12/25/2018
More
What can we learn from the music-listening habits of Israelis in 2018? Lots of interesting uses of Hebrew words and phrases! The internet music service Spotify just published data on the most popular music listened to by Israelis in 2018. We take a look at these songs and revisit our archives in order to remind ourselves when and why we used these songs in previous episodes. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode Spotify Music...

Duration:00:14:33

#175 Don't You Dare!

12/18/2018
More
How do you tell someone not to do something in Hebrew? Use 'al' (that's A-L), which means 'don't.' On this episode, Guy explains how to use this little word, and how to say 'just don't.' Listen to the All-Hebrew Version of this Episode Words and expressions discussed: Al tid'agu li – Don't worry about me – אל תדאגו לי Rak al tagid li – Just don't tell me – רק אל תגיד לי Ata al tagid li ma laasot – You (m.) don't tell me what to do – אתה אל תגיד לי מה לעשות At al tagidi li ma laasot –...

Duration:00:08:50

#237 The Fixture Needs Fixing

12/11/2018
More
Dropped your phone? Did the screen crack? The phone needs fixing! The Hebrew word you'll need to know is tikun, from the root תקנ. Use it when something needs to be fixed. Tikunim (plural of tikun) also means corrections, amendments, alterations. Not familiar with the תקנ root and its related words? We can fix that! Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Tikunchik, hendimen - Handyman - תיקונצ’יק, הנדימן Tikun, tikunim - Repair, repairs,...

Duration:00:07:58

#236 The Streetwise Center for Hebrew Learners

12/4/2018
More
Gather = lerakez. Center = merkaz. Concentrated = merukaz. Coordinator = merakez. All these words share a common Hebrew root: רכז. Put aside all possible distractions because today's episode is laser-focused on the root RKZ. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode Check out TLV1's WhyWhyWhy! True Stories from Israel podcast New Words and Expressions: Rikuz - Concentration - ריכוז Yesh yetsirot retsinioyt she-mevakshot rikuz male be-ozniyot - There are serious works (of music),...

Duration:00:09:47

#79 Conversing 'Au Naturel'

11/27/2018
More
Making your Hebrew sound truly conversational is an important but tricky skill. How do you start a new topic, for instance? How do you urge someone to get to the point? What sounds do you make when you nod attentively? And how do you show shock, excitement, or enthusiasm? Today we work on all those little things you do naturally in your own language, but which you have to learn in your new one. Listen to the all-Hebrew version of this episode New words & expressions: Aha – אָהָה Nachon...

Duration:00:08:29

#235 Explaining Common Mistakes in Spoken Hebrew

11/20/2018
More
We often hear the same errors made over and over again by those learning to speak Hebrew. Some sound worse than others. But once pointed out, they'll be easy to fix. On this episode, Guy explains some of these common mistakes — why they happen and how to correct them. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Toda al X - Thanks for X - תודה על משהו Toda al ha-prachim - Thanks for the flowers - תודה על הפרחים Toda al ha-shi’ur - Thanks for the lesson -...

Duration:00:08:28

#234 Love Me, Love Me Not

11/13/2018
More
Did you know that “I loved her” in Hebrew can be expressed using only a single word? On this episode, Guy talks love. “Loving”, “in love”, “falling in love”, “love me, love me not”... he covers all the bases. We're pretty sure you're going to love this episode. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Ani ohev shokolad - I like chocolate - אני אוהב שוקולד Ohevet lo ohevet - She loves me, she doesn’t love me - אוהבת לא אוהבת “Lo ohev” - I don’t like...

Duration:00:09:01

#233 Side to Side

11/6/2018
More
In Hebrew, צד is side. And what about its plural צדדים, sides? It's a bit of a mouthful. Today Guy explains the different sides of צד, as well as useful expressions like, “fine by me” and “there are two sides to every story.” Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Tsad, tsdadim - Side, sides - צד, צדדים Le-shnei ha-tsdadim - To both sides - לשני הצדדים “Birds-dadim” > (bir)ds-dadim > tsdadim Hatsida - Towards the side - הצידה Mi-tsad el/le tsad -...

Duration:00:10:38

#232 Spoil Yourself Rotten

10/30/2018
More
In Hebrew, mefunak is spoiled (as in a spoiled kid) while lefanek is to spoil. On this episode, Guy explains how to spoil someone rotten and how to deal with spoiled brats. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Mefunaki, pinuki - Spoiled person/kid - מפונקי, פינוקי Dai, tafsik leyalel, mefunaki - Stop wailing, mefunaki - די, תפסיק ליילל, מפונקי Ani medaberet al otam elu she-hem mefunakim - I speak about those who are spoiled - אני מדברת על אותם...

Duration:00:10:00

#231 Ewww, That's Gross

10/23/2018
More
The word mag’il in Hebrew means disgusting. And even though we're keeping it clean on the podcast, the topic of disgust might not be for everyone. That said, knowing how to say eeew gross in Hebrew is critical! We think you'll be fine as long as you're not eating lunch. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Achil - Edible - אכיל Mag’il - Disgusting - מגעיל Ze mag’il oti - It disgusts me - זה מגעיל אותי Go’al nefesh - Disgusting - גועל...

Duration:00:08:37

#230 Oh, You Poor Thing!

10/16/2018
More
What do we say to a friend who's in bed with high fever? And to someone who got a minor scratch? And to that one person who keeps on complaining but has no right to complain? Oy misken! Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Misken Juanito - Poor Juanito - מסכן חואניטו Misken Jerry, shamat ma kara lo? - Poor Jerry, did you hear what happened to him? - מסכן ג’רי, שמעת מה קרה לו? Oy misken/miskena/miskenim/miskenot - You poor thing - אוי מסכן, מסכנה,...

Duration:00:08:41

#229 Don't Get ”Fed Up” With Learning Hebrew

10/9/2018
More
In Hebrew, “Nim’as li kvar” means I just can’t take it anymore, I am so fed up. The root, mem-alef-samech, is an interesting one and can be used in all sorts of ways, like in the translated sentence, “Are you fed up with ’butterflies’?” What does that even mean?! Guy explains. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Nim’as li - I am fed up with something - נמאס לי Nimas le-someone from something Dai, nim’as li mi-shkarim - I am fed up with lies -...

Duration:00:08:24

#140 “Kacha”: The Perfect Answer to Difficult Questions

10/2/2018
More
One of the first words Israeli children learn is "kacha" - "like this" - especially when they keep asking "lama?" - "why?" - and their parents don't have the strength to answer. You may even have been told "kacha" by your Hebrew teacher when you asked too many grammar questions. Today host Guy Sharett answers all your questions about "kacha," and gives some examples of how it pops up in Israeli slang. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New words & expressions: Atsuv li...

Duration:00:08:21

#228 Overstressed and Under Pressure

9/25/2018
More
We talk a lot about lahats (stress, pressure) in Israel. You'll often hear, “ma ata lahuts?”, why are you stressed, and “ein lahats”, there’s no pressure, just as your stress level is hitting its all-time high. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Lahats - Pressure, stress - לחץ Ani ma-ze be-lahats ha-shavu’a – I am really stressed this week - אני מה-זה בלחץ השבוע Al tilahtsu - Don’t get stressed - אל תילחצו Ein lahats - There’s no pressure -...

Duration:00:10:52

#227 Going Back and Forth

9/18/2018
More
How do you say rehearsal in Hebrew? And what do the Hebrew words for tax-refund and rabbi-preacher have in common? A root, of course! Guy returns for another Streetwise Hebrew lesson. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Rehearsal - Hazara - חזרה Choir rehearsal - Hazarat mak’hela - חזרת מקהלה Hazara generalit - Dress rehearsal - חזרה גנרלית Hazara la-limudim - Back to school - חזרה ללימודים Lahzor - To go back, to return - לחזור Ha-hazara...

Duration:00:10:16

Shana Tova

9/11/2018
More

Duration:00:00:29

#226 Gas Station Conversation

9/4/2018
More
Full service or self service? Diesel or regular? When pulling up to the pump, what Hebrew words and phrases do you need in order to successfully navigate an Israeli gas station? On this episode, Guy tops off the linguistic tank. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and Expressions: Tahanat delek - Gas station - תחנת דלק Otsrim letadlek - Stopping to refuel - עוצרים לתדלק Letadlek - To refuel the car - לתדלק Hayav/hayevet rega la’atsor letadlek - I must stop for...

Duration:00:08:56