Streetwise Hebrew

Culture

A bite-size podcast showcasing modern Hebrew and its slang. Host Guy Sharett explains what we can learn about Israeli psyche, society, and culture through the Hebrew language.

Location:

Israel

Description:

A bite-size podcast showcasing modern Hebrew and its slang. Host Guy Sharett explains what we can learn about Israeli psyche, society, and culture through the Hebrew language.

Language:

English


Episodes

#384 The Deal of a Lifetime

1/31/2023
In Hebrew עסקים means business. Today, Guy talks about the root עסק and introduces other nouns we should know. Bonus: What do you do when you see an unfamiliar transaction in your credit card statement? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Esek – Business, mattar – עסק Asakim – Business – עסקים Beit esek – Shop, store – בית עסק Ze lo ha-esek shelcha – It’s none of your business – זה לא העסק שלך Ish asakim – Businessman – איש עסקים Eshet asakim –...

Duration:00:09:29

#62 Learning Hebrew? It’s ‘Davka’ Easy! (Rerun)

1/24/2023
The Hebrew word דווקא does not have a direct English translation. Sometimes it means “actually” (as opposed to what you might think). At other times it means “particularly.” So what does the saying לעשות דווקא (to do a דווקא) mean? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Davka – Actually, as opposed to what you may think – דווקא “ze lo kashe bichlal, ze davka kal” – It’s not hard at all, it’s actually easy – זה לא קשה בכלל, זה דווקא קל “Eich ze kara li, lama...

Duration:00:07:03

#383 Best Served Warm

1/17/2023
The Hebrew word להגיש is a verb with several different meanings. Food, university papers and TV shows — these are all things we can להגיש. Guy explains. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Lehapil – To drop – להפיל, נפל Lehasi’ah – To drive someone somewhere – להסיע, נסע Lehagish bakasha – To submit a request, an application, or to apply for something – להגיש בקשה Kupat Holim – A national health insurance company – קופת חולים Eich lehagish bakasha...

Duration:00:08:45

#382 My Sweetie Pie

1/10/2023
In Hebrew, מתוק means sweet or sweetie. You might also hear מתוק used passive-aggressively by a person standing in a Tel Avivi line. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: “Matok, matok hu ta’am ha-hayim” – Sweet, sweet is the taste of life – מתוק, מתוק, הוא טעם החיים Matok li – It’s too sweet – מתוק לי Matok/Metuka sheli – My darling – מתוק/מתוקה שלי Toda matok/metuka sheli! – Thank you sweetie! – תודה, מתוק/מתוקה שלי Ehhh, metuka sheli, slicha, ani...

Duration:00:09:59

#381 World Cup Hebrew Lingo

12/20/2022
You’re home, in front of the TV screen, watching one of the most important football games in the world cup. Suddenly, your team goes on the offensive. This could be the big moment. What Hebrew words and phrases do you shout in order to help bring them to victory? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Yalla – Yalla – יאללה Nu – Come on – נו Yeshhhhhhhhh – Yeaaaaaah! – יששששש Ta’avir ta’kadur – Pass the ball – תעביר ת’כדור Timsor ta’kadur – Pass the ball –...

Duration:00:08:57

#12 I’ll Be Back in the Afternoon (Rerun)

12/12/2022
In Hebrew, צוהריים means noon, and אחר הצוהריים means afternoon. But the actual afternoon hours, the ones we Israelis think of as afternoon, may be completely different than your own. So what do we mean when we say, “call me in the afternoon”? Guy explains. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Tsohorayim – Noon – צוהריים Hu hits-hir – He declared – הוא הצהיר “Be-tsohoray ha-yom” – At noon – בצוהרי היום Aruchat tsohorayim – Lunch – ארוחת צוהריים Lifney...

Duration:00:05:53

#380 I’m Warning You!

12/6/2022
The words להזהיר and אזהרה are used to warn someone of something or someone. We have many Hebrew expressions with אזהרה, warning, including the saying, רְאו הוזהרתם. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Lehazhir – To warn – להזהיר “Ani mazhira otcha” – I am warning you – אני מזהירה אותך Lehazahir mishehu mi-mashehu – To warn someone of something – להזהיר מישהו ממשהו Hizharti ota me-hem – I warned her of them – הזהרתי אותה מהם Lehazhir mishehu she-ulai ze...

Duration:00:07:48

#379 Be Careful!

11/29/2022
How would you warn a friend who is about to be hit by an electric bike speeding on the sidewalk? We would shout, !זהירות The Hebrew word זהירות is an important word to know. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Zehirut – Caution, care, watch out – זהירות “Adoni, hizaher, al tiga ba-iris” – Be careful, Sir, don’t touch the iris – אדוני, היזהר, אל תיגע באיריס Tizaher! – Careful – תיזהר Tizaher/tizahari/tizaharu sham – Be careful there – תיזהר/תיזהרי/תיזהרו...

Duration:00:07:44

#54 “How YOU Doin'?” (Rerun)

11/22/2022
Israelis love to indulge in the circular “how-are-you-how’s-it-going-what’s-new” conversation chain, so it’s important to become proficient in this verbal dance. Today, Guy teaches us 11 ways, no less, of asking someone how they’re doing. Let’s get on the dance floor! Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Ma hainyanim? Beseder – How are things? Alright – מה העניינים? בסדר Seder – Order – סדר Az ma kore? – So what’s happening? – אז מה קורה Hakol tov? – Is...

Duration:00:07:55

#378 Show Me the Money

11/15/2022
How could it be that we still didn’t dedicate an entire episode to the Hebrew word כסף, money? Let’s correct that wrong. Guy explains the slangy term for someone who is “loaded” with cash, and will also teach a special ‘blessing’ directed towards someone who stole from us. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Kesef – Money – כסף Haavarat ksafim – Money transfer – העברת כספים Lehaavir kesef – To transfer money – להעביר כסף Laasot kesef – To make money –...

Duration:00:10:37

#377 Banking in Hebrew

11/8/2022
Using banking apps in a foreign language is not the easiest thing. Guy is here to help. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Aplikatsyat tashlumim – Payment application – אפליקציית תשלומים Lo naim ledaber al kesef? – Does it feel awkward to talk about money? – לא נעים לדבר על כסף Heshbon over va-shav – Current account – חשבון עובר ושב Kartisei Ashrai – Credit cards – כרטיסי אשראי Matbe’a zar – Foreign Currency – מטבע זר Anachnu mitchayvim le-maane...

Duration:00:08:35

#376 Talk to Me at 7 A.M.

11/1/2022
A Listener from Kansas City asked whether we use AM/PM in Hebrew. Here is the answer. Listen to the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: 4 pm = 16:00 6 pm = 18:00 8 pm = 20:00 Nifgashim be-shesh? – Are we meeting at six? – נפגשים בשש נפגשים ב6 נפגשים ב-6 נפגשים ב-18:00 Sheva ba-boker – 7 am – שבע בבוקר Az amarnu be-arba, ken? – So we said at four, right? – אז אמרנו בארבע, כן Tsohorayim – The hot hours of the day – צוהריים Daber iti ba-tsohorayim – Talk to...

Duration:00:05:23

#52 Land of the Setting Sun (Rerun)

10/25/2022
On this episode, we explore the root of the word ערב, which means evening, and explain what it’s got to do with Western movies. Plus, why wasn’t Miley Cyrus willing to say the name of a famous Israeli TV show host? Guy explains. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: “Erev tov lach, at mushlemet” – Good evening to you, you’re perfect – ערב טוב לך, את מושלמת Erev tov lecha/lach/lachem – Good evening to you – ערב טוב לך/לכם Erev tov – Good evening – ערב...

Duration:00:06:03

#375 Oops, I Got It Wrong

10/18/2022
How do we say, “Oops, I’m sorry, I must have dialed the wrong number,” in Hebrew? Guy continues to explain the root ב.ל.ב.ל, this time in binyan pu’al and hitpael. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Ani mevulbal – I am confused – אני מבולבל Eize mevulbali/tooshtoosh ata – You got a bit confused, sweetie pie – איזה מבולבלי/טושטוש אתה Mevulbalim? – Are you all confused? – מבולבלים? Hitbalbel – He got confused, he got mixed up – התבלבל Hannah’le...

Duration:00:08:31

#374 Don’t Confuse Me

10/11/2022
How do you say confusion, a bother, a mess in Hebrew? And what does it mean when we say, להיות בבלבלה? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Bilbul – Confusion – בלבול Haya bilbul – There was a mixup – היה בלבול Bilbul moach – A bother, a nuisance – בלבול מוח Bilbul moach echad gadol – One helluva mambo jumbo – בלבול מוח אחד גדול Levalbel – To confuse – לבלבל Balbeli Oto – Confuse him! – בלבלי אותו Al Tevalbel Li Yoter Et Ha-mo’ach – Stop annoying and...

Duration:00:08:18

#373 Last But Not Least

10/4/2022
Who’s last in line? You are? So I’m after you. Today, Guy explains the different uses of אחרון, meaning last or lately, including the saying, last but not least. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Slicha, mi acharon? – Who’s last in line? – סליחה, מי אחרון Slicha, ata acharon? – Are you the last? (M.) – סליחה, אתה אחרון Slicha, at achrona?’ – Are you the last? (F.) – סליחה, את אחרונה Az ani acharecha/acharayich – So I am after you – אז אני...

Duration:00:11:09

#56 Time for Your Hebrew Class, ‘Nachon’? (Rerun)

9/20/2022
Listen to anyone speak on their phone on an Israeli bus and chances are you’ll hear them utter the word נכון (‘right’) every few seconds. Today, Guy teaches us how to use נכון in different circumstances and explains why we should never trust a shin (ש) when we see one. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Nachon – Right, correct, true – נכון “Nachon at yafa” – It’s true, you’re pretty – נכון את יפה “Nachon she-at kan” – It’s true that you’re here – נכון...

Duration:00:08:59

#372 The Fog Will Clear Tomorrow

9/13/2022
What does this mean in Hebrew: חברים, רגע, אל תתפזרו לי. We use it to say, “let’s get back on track!” On this episode, Guy talks about all things that can scatter, including people and the fog. Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: Ha-arafel hitpazer – The fog cleared – הערפל התפזר Ha-arafel yitpazer machar – The fog will clear tomorrow – הערפל יתפזר מחר Lehitpazer – To be scattered, to be all over the place – להתפזר Hu nora mitpazer, Hi nora mitpazeret –...

Duration:00:05:27

#371 I'm Scatterbrained Today

9/6/2022
The Hebrew word לפזר means to distribute, to spread, to dissolve, and is used in many different contexts including, לפזר את הילדים. Oh, and by the way, has anyone seen my phone? Hear the All-Hebrew Episode on Patreon New Words and Expressions: “Eich nachon lefazer et ha-kompost” – How to correctly spread the compost – איך נכון לפזר את הקומפוסט “Anachnu natchil lefazer et ha-kompost” – We’re going to start to spread the compost” – אנחנו נתחיל לפזר את הקומפוסט “Ani pashut mefazer me-al...

Duration:00:10:40

#268 No Thanks! (Rerun)

8/30/2022
Sometimes people offer us things that we simply don’t want. Telemarketing? No thanks. A leaflet about a new yoga studio around the corner? No thank you. What about an offering of a slice of cheesecake baked by your friend when you're on a diet? How do we decline an offer (politely or impolitely) in Hebrew? On this episode, Guy supplies you with a toolkit for those moments when you need to decline an offer. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode New Words and...

Duration:00:09:16