SBS Russian-logo

SBS Russian

SBS (Australia)

Программа на русском языке Радио SBS представляет подробные обзоры австралийских, российских и международных новостей и актуальных сюжетов, обсуждаем вопросы, важные для местной общины, охватывая огромный круг сюжетов и тематики. Вы узнаете о том, что волнует русских в Австралии, почувствуете живое биение пульса общины, познакомитесь с людьми самого разного возраста, сохранившими свою культуру, музыку, поэзию и театр.

Программа на русском языке Радио SBS представляет подробные обзоры австралийских, российских и международных новостей и актуальных сюжетов, обсуждаем вопросы, важные для местной общины, охватывая огромный круг сюжетов и тематики. Вы узнаете о том, что волнует русских в Австралии, почувствуете живое биение пульса общины, познакомитесь с людьми самого разного возраста, сохранившими свою культуру, музыку, поэзию и театр.
More Information

Location:

Sydney, NSW

Description:

Программа на русском языке Радио SBS представляет подробные обзоры австралийских, российских и международных новостей и актуальных сюжетов, обсуждаем вопросы, важные для местной общины, охватывая огромный круг сюжетов и тематики. Вы узнаете о том, что волнует русских в Австралии, почувствуете живое биение пульса общины, познакомитесь с людьми самого разного возраста, сохранившими свою культуру, музыку, поэзию и театр.

Language:

Multilingual

Contact:

Russian Language Program, SBS Radio Locked Bag 028, Crows Nest, NSW 1585, Australia (02) 9430 2828


Episodes

Family and friends of MH17 victims mark five years with a letter to Russia - 5 лет трагедии MH17. Близкие жертв направили письмо в российское консульство в Сиднее

7/17/2019
More
It's been five years since Malaysia Airlines flight M-H-17 was shot down over eastern Ukraine, killing all of the 298 people on board, including 38 Australians. In June, the Dutch-led international investigation team charged four suspects over the disaster, in a move supported by Australia. Family and friends of the Australians killed gathered to remember them. - 5 лет прошло с того дня, когда рейс малазийских авиалиний MH-17 был сбит над восточной украиной. 298 человек, находившихся на...

Duration:00:04:58

"Have you seen such a big balalaika?" Russian music in Sydney - Всем балалайкам - "Балалайка"!

7/15/2019
More
Sydney Balalaika Orchestra (SBO) was founded in the early 60s, and all these years their concerts have been gathering full houses across Australia as well as in Russia and other countries. SBO's musical director Victor Serghie came to our studio to talk about his famous collective and announce an upcoming annual performance. - Сиднейский оркестр "Балалайка" был основан еще в начале 60-х годов прошлого века, и по сей день продолжает радовать русской народной музыкой австралийскую публику, а...

Duration:00:18:16

Australian notebook. Smoking is still widespread - Австралийский блокнот. Курение всё ещё широко распространено

7/14/2019
More
2,7 million Australians still smoke on a daily basis.The level of smoking has stagnated for the last 6 years. Some doctors are calling for vaping to be used more widely to help people drop the habit. Nevertheless, the AMA is against such a move. - 2,7 миллиона австралийцев всё ещё курят ежедневно. Уровень курения последние 6 лет стоит на месте - не растет, но и не падает. Ряд врачей призывают к более широкому использованию электронных сигарет как средства отвыкания. Однако Австралийская...

Duration:00:08:25

‘AUSTRALIA TODAY’ weekly report - Картина недели в Австралии

7/14/2019
More
- Celebrating NAIDOC Week 2019: Tourists are rushing to climb Uluru before ban takes effect. - Prime Minister Scott Morrison will head to the US to officially dine alongside President Donald Trump. - Scott Morrison is throwing his government's weight fully behind Queensland's bid to stage the 2032 Olympic games. - - Премьер-министр Скотт Моррисон приглашен в США для участия в официальном обеде, который устраивает президент Дональд Трамп. - Празднование Недели NAIDOC 2019: туристы...

Duration:00:06:16

Are Australian women dying of embarrassment? - Половине австралийских женщин стыдно сдать анализ, который спасает жизни

7/13/2019
More
Half of Australia's women are not up-to-date with their cervical cancer screenings. But why? The Australian Cervical Cancer Foundation asked women what were their reasons for not getting the life-saving test - and the answers were surprising. - Половина австралийских женщин не проходят своевременно проверку на рак шейки матки. Но почему? Сотрудники австралийского фонда борьбы с этим распространенным заболеванием спросили женщин, что за причины останавливают их от сдачи простого анализа,...

Duration:00:07:17

Skin Cancer's a Threat in Winter as well as Summer - Рак кожи не дремлет и зимой

7/13/2019
More
In Australia, even in winter it’s still important to protect yourself from the sun. Skin cancer is one of the most common forms of cancer in Australia, and Dr. Arevik Gazaryan, a General Practitioner from Sydney, reminds us the main skin cancer prevention strategies. - В Австралии сейчас зима, и многие ошибочно полагают, что совсем необязательно защищать свою кожу от солнца в этом время года. Врач общей практики из Сиднея Аревик Газарян напоминает, почему это не так, и дает советы по...

Duration:00:07:13

Would you eat meat grown in a laboratory? - А вы бы решились на искусственное мясо из лаборатории?

7/12/2019
More
In a country as addicted to barbecues as Australia, the prospects for meat grown from cells in a laboratory don't see strong. But lab-grown beef, poultry, pork and fish may be part of an answer to climate change and animal welfare. - В стране, где бебербекю – часть культуры, и Австралия как раз одна из них, перспективы для мяса, выращенного в лабораториях, не особо радужные. Но необходимо понимать, что именно искусственно выращенная говядина, курятина, свинина и рыба могут стать решением...

Duration:00:06:55

This week in Russia - Обзор Россия за неделю

7/11/2019
More
In this issue: 1."Это было не по-грузински и не по-человечески." 2."Грузия- Россия: опять тупик?" 3."Австралия: российский взгдяд". - В этом выпуске: 1."Это было не по-грузински и не по-человечески." 2."Грузия- Россия: опять тупик?" 3."Австралия: российский взгдяд".

Duration:00:11:29

Unknown sounds of Tatar music by Melburnian Zulya

7/11/2019
More
Once Zulya Kamalova stepped onto the Australian music stage with her unique mostly ethnic sounds of the Russian and less known Tatar tunes, the public would not let her go. Since then with the band 'Zulya and the Children of the Underground' she collected the ARIA award and released more than 8 albums. Today we talk about her recent album recorded in mysterious Tatar language and with a bunch of folk instruments 'Six Days loving' produced by Michiel Hollanders.

Duration:00:06:15

Travel through history. Lord Howe Island - Историческое путешествие. История маленького острова Лорд Хауи

7/10/2019
More
Maritime history dates back to hundreds of years. England found the key to its sea dominion in the Pacific Ocean. Their unique talent for navigation eventually brought them to a continent washed by two oceans - the Pacific and the Indian. Moreover, they reached not only the mainland, but also the tiny islands, like Lord Howe Island, which is now became a World Heritage Site. - Начало судоходства везде в мире покрыто глубоким мраком. Англия, у которой долго не было внеевропейских владений,...

Duration:00:07:21

Australian notebook. School attendance under question - Австралийский блокнот. Посещение уроков под вопросом

7/10/2019
More
Rates of attendance across NSW public schools are falling. The state Government introduced a free breakfast program in about 500 public schools. Universities are warning about looming shortages of teachers. - Посещаемость падает во многих государственных школах НЮУ. Правительство штата ввело программу бесплатных завтраков почти в 500 школах. Университеты предупреждают о надвигающейся нехватке школьных учителей.

Duration:00:07:47

Unrest is Tbilisi: dancing and singing to protest - Протесты в Тбилиси: никакой агрессии, в ход идут танцы и песни

7/10/2019
More
Nikolay Levshits, an activist who moved to Tbilisi a few months ago, witnessed the protests in Rustaveli since their inception and reported it live on his Telegram channel. His message is clear, the Russian media try to scare people away by twisting the news agenda. - Николай Левшиц, активист и общественный деятель, который переехал в Тбилиси несколько месяцев назад, был свидетелем протестов на Руставели с их первого дня и в режиме реального времени вел трансляцию через свой Telegram канал....

Duration:00:07:51

Australian AI's soccer team virtually plays better than the rest of the world - Австралийские ученые играют в футбол лучше других

7/10/2019
More
It might sound a bit artificial, but robot soccer is truly an international competition. The Australian researches just took the RoboCup home for their robots played better. We speak with Professor Mikhail Prokopenko who led the research team of academics and soccer lovers to their first place. - Австралийская сборная по футболу играет в футбол лучше всех. Да, это лишь мечта, которая пока достижима лишь для роботического футбола, где качество игры оценивают не футбольные комментаторы и...

Duration:00:12:33

ATO Tax Talk June 2019: Tax assistance - ATO Tax Talk июнь 2019: заполнение налоговой декларации

7/10/2019
More
This community information is brought to you by the Australian Taxation Office. Today we’re talking about Tax assistance. - Эта общественная информация предоставлена Австралийским Налоговым управлением (АТО). Сегодня мы поговорим о доступной помощи при заполнении налоговой декларации.

Duration:00:06:30

Marina Bykova from Melbourne: "I'm a pilot of my tram" - Марина Быкова из Мельбурна: "Я пилот своего трамвая"

7/8/2019
More
Marina Bykova has been working as a tram driver in Melbourne's "Yarra Trams - Southbank Depot" for three years, and she worked as a flight attendant in the past. She is absolutely sure there's no thing that woman couldn't do if she wants. We talked to Marina about her interesting professions, what difficulties she faced as a tram driver, and of course, who are the best drivers - women or men. - "Женщина - водитель трамвая, в этом нет ничего необычного", - уверена Марина Быкова, которая вот...

Duration:00:14:00

What's fuelling Australia's thriving beauty pageants? - Конкурсы красоты в Австралии все больше отражают мультикультурное общество

7/8/2019
More
This may come as a surprise but beauty pageants are alive and well, and thriving, including in Australia. They're particularly popular in many of Australia's migrant communities, where they're seen as a stepping stone for some to bigger things. - Возможно, вы удивитесь, но конкурсы красоты и сегодня процветают по всему миру, включая Австралию. Особенно они популярны в многочисленных австралийских иммигрантских общинах, где такие мероприятия рассматриваются как трамплин для будущих побед.

Duration:00:08:37

What is NAIDOC? - Что такое NAIDOC?

7/7/2019
More
The longstanding desire of Aboriginal and Torres Strait Islanders to have an enhanced role in decision-making in Australia underpins this year's NAIDOC week, that runs from July 7th to the 14th. Let's take a look at how NAIDOC week started and what it's about now. - Давнишнее желание аборигенов и Островитян Пролива Торреса иметь более значительную роль в принятии решений в Австралии лежит в основе недели NAIDOC этого года, которая проходит с 7-го по 14-ое июля. Давайте посмотрим, с чего...

Duration:00:06:03

Sunday Cook-off with Russian-Jewish charity - Воскресный конкурс поваров с русско-еврейским благотворительным проектом

7/7/2019
More
Are you a pro cook or you prefer eating not cooking? Souper Kitchen charity project helping Russian-Jewish elderly community in Melbourne by providing them with ready home-made meals, take all the enthusiasts who are up for fun and community work. We visited one of their cook-offs and maybe even tried it ourselves. Why don't you? - Вы профессиональный повар или вы предпочитаете дегустировать блюда? Благотворительный проект Souper Kitchen, помогающий русско-еврейской пожилой общине в...

Duration:00:12:51

‘AUSTRALIA TODAY’ weekly report - Картина недели в Австралии

7/7/2019
More
The new Parliament has completed its first working week. South Australia's environment minister wants the state to become the first in the country to ban single-use plastics including drinking straws and cutlery. Health authorities are pleading with members of the public to get their flu shot as dozens of influenza outbreaks ravage NSW residential care homes and continue to claim elderly lives. - Новый Парламент завершил свою первую рабочую неделю. Министр охраны окружающей среды Южной...

Duration:00:07:41

Australian notebook. The First nation people are still worse off than the rest of Australians - Австралийский блокнот. Коренным жителям всё ещё живётся хуже остальных

7/7/2019
More
The Ingenious population in Australia is on increase, due to the higher rate of birth. The level of financial stress among them is much higher then among the rest of population. They are aging earlier than the rest of us. - Туземное население Австралии растёт, вследствие более высокого уровня рождаемости. Среди них - более высокий уровень финансового стресса, в сравнении с остальными жителями страны. Они стареют быстрее, чем другие.

Duration:00:08:06