SBS German-logo

SBS German

SBS (Australia)

Tune in to our broadcasts, covering news, current affairs, interviews, features, cultural segments, music and more. Each of our nine programs has its own flavour, content and look. Join us, on-air or online!

Tune in to our broadcasts, covering news, current affairs, interviews, features, cultural segments, music and more. Each of our nine programs has its own flavour, content and look. Join us, on-air or online!
More Information

Location:

Sydney, NSW

Description:

Tune in to our broadcasts, covering news, current affairs, interviews, features, cultural segments, music and more. Each of our nine programs has its own flavour, content and look. Join us, on-air or online!

Language:

Multilingual

Contact:

SBS Radio Sydney Locked Bag 028 Crows Nest NSW 1585 Australia (02) 9430 2828


Episodes

Arthritis: How to combat the pain, swelling and stiffness - Arthritis: Wenn es im Gelenk knackt und knirscht

8/23/2019
More
Arthritis is a big health problem in Australia. As many as one in ten visits to the GP have been attributed to the classic issues of pain, swelling and stiffness in a joint or joints. Pamela Rauleder speaks to Marcel Schulz from the Medical Department of the University of New South Wales in Sydney to find out more about the symptoms and causes of arthritis. Later in the segment, they discuss the success rates of various therapies. - Arthritis ist ein grosses gesundheitliches Problem in...

Duration:00:16:00

Piano Battle

8/23/2019
More
Zwei Pianisten, die sich auf der Bühne bekriegen. Wer ist der Bessere? das Publikum entscheidet.

Duration:00:08:03

"I had to prove myself as a woman” - “Ich musste mich als Frau durchsetzen”

8/23/2019
More
She commands16,000hp! Stefanie Fröhlich is a Train Driver in the Australian outback. - Stefanie Fröhlich ist Zugführerin im australischen Outback. Zwischen der Eisenerzmine in Yandi bis zum Verladehafen in Port Hedland lenkt sie auf rund 400km einen der längsten Güterzüge der Welt - und das ganz alleine.

Duration:00:13:40

Brille aus dem Baukasten - Brille aus dem Baukasten

8/22/2019
More
Ein Brillengestell, vier Größen, viel Farbe und kein Produktionsabfall – so baut Dresden moderne Augengläser. Was hat die Firma in Sydney mit der sächsischen Hauptstadt zu tun? Michael Rieke gibt Wolfgang Müller den nötigen Durchblick. - Ein Brillengestell, vier Größen, viel Farbe und kein Produktionsabfall – so baut Dresden moderne Augengläser. Was hat die Firma in Sydney mit der sächsischen Hauptstadt zu tun? Michael Rieke gibt Wolfgang Müller den nötigen Durchblick.

Duration:00:14:31

What the Danes think about the Trump-Greenland affair - Was die Dänen von der Trump-Grönland-Affäre halten

8/22/2019
More
German journalist Victoria Deborah Knauf has been living in Denmark for three years. We asked her what the Danes think about Donald Trump’s attempt to purchase Greenland, the world’s biggest island. Danish Prime Minister Mette Frederiksen had described the attempt as “absurd”, prompting Trump to unilaterally cancel an official state visit to Copenhagen. - Die deutsche Journalistin Victoria Deborah Knauf lebt seit drei Jahren in Dänemark. Wir fragten sie, was die Menschen auf der Strasse vom...

Duration:00:08:09

Yarrie Yarns - Yarrie Yarns

8/22/2019
More
Cultural meeting place to share a yarn. Yarns for inspiration, motivation, education, empowerment and reconciliation. - Die Aborigine-Gemeinde Yarrabah war wegen etlicher Probleme in den vergangenen Jahren ständig in der Presse: Diebstähle, Gewalt, Streitigkeiten - bis ein Polizist sich der Sache annahm.

Duration:00:08:16

2019: Which casting shows are popular in Germany? - 2019: Welche Casting-Shows sind in Deutschland besonders beliebt?

8/20/2019
More
Casting shows such as The Voice, or Australia’s Got Talent, are rather popular in Australia. How is the situation in Germany? Listen to a SBS studio talk to find out more! - In Australien gehören Casting-Shows wie "The Voice" oder "Australia’s Got Talent" zu den beliebtesten Fernsehsendungen überhaupt. Wie ist das in Deutschland? Ein SBS-Moderationsgespräch.

Duration:00:16:47

St John's: Portrait of a German playgroup in Melbourne - St John's: Portrait einer deutschen Spielgruppe in Melbourne

8/20/2019
More
There are many German playgroups in Australia. One of them is located in Springvale in the South-East of Melbourne. SBS reporter Jennifer Goletz went to one of the weekly gatherings to find out more. - Deutsche Spielgruppen gibt es zuhauf in Australien. So auch in Springvale im Südosten von Melbourne. SBS-Reporterin Jennifer Goletz war für uns da, mit dem Mikrofon und einer gesunden Portion Neugier.

Duration:00:08:57

Spatzenschule: A German native speaking school in Melbourne - Spatzenschule: Ein deutsches Grundschulprogramm in Melbourne

8/19/2019
More
The project “Spatzenschule” is a German native speaking programme in Melbourne. It caters for primary school aged children (5-11 years) with a German background who are already proficient in the German language. The programme is run in cooperation with Toorak Primary School. We spoke to Christiane Langenberg - the President of Spatzenschule - to find out more. - Die Spatzenschule an der Toorak Primary School ist ein deutsches Grundschulprogramm, das sich an deutsche Muttersprachler richtet....

Duration:00:15:16

New Pastor - Neuer Pastor

8/19/2019
More
Christian Hohl is the new Pastor at the German Lutheran Church in Goulburn Street, the centre of the Lutheran community in Sydney since 1882. - Christian Hohl ist der neue Pastor der Deutsch Evangelisch-Lutherischen Kirche in Sydney. Das kleine Gotteshaus mitten im Herzen der Millionenstadt ist seit 1882 ein Stück Heimat für deutschsprachige Christen in NSW.

Duration:00:07:02

Lost in Translation, again - Lost in Translation - neue Sprachpatzer

8/15/2019
More
They are well meant, the translations of German proverbs into English, to symbolically express what we really mean. But often these efforts get involuntarily funny. Katharina Loesche talks to translation expert Chris Dammann - Sie sind gut gemeint, die Übersetzungen von Deutschen Sprichwörtern ins Englische, um sinnbildlich besser auszudrücken, was wir meinen. Doch häufig geraten diese Bemühungen unfreiwillig komisch.

Duration:00:08:05

Outback Animal Relocation - Auch Tiere müssen umziehen

8/15/2019
More
Moving outback animals out of harm's way of a huge construction site for a new gas processing plant is not a small task. - Auf den ersten Blick wirkt das Outback Australiens leer und lebensfeindlich. Doch als Zoologen für den Bau einer Gasanlage so viele Tiere wie nur möglich evakuieren sollten, zählten sie 30.000 Reptilien, Vögel und Säugetiere.

Duration:00:07:27

Petra Hilsen: From Lüneburg to Newcastle - Petra Hilsen: Eine Lüneburgerin im australischen Newcastle

8/14/2019
More
Petra Hilsen is a German-born migrant who came to Australia in 1983 after finishing her studies in Europe. “I went to Australia”, she says, “because I wanted my children to grow up in Oz”. In 2012, she founded the German Stammtisch in Newcastle NSW, a city which according to the 2016 census has 328 residents who speak German at home – a small but passionate community! - Die gelehrte Wasserwirtschafts-Ingeneurin, Petra Hilsen, hatte das Büroleben satt und hat mit Ihren 61 Jahren ihr Leben...

Duration:00:13:48

Christmas Market - Weihnachtsmarkt

8/14/2019
More
Enjoy the magic of a German Winter Christmas Market featuring lantern walks, marshmallow roasting, a magical Winter Wonderland & an array of market & food stalls. - Lassen Sie sich verzaubern auf dem winterlichen Weihnachtsmarkt der German International School Sydney.

Duration:00:07:44

Lost in Translation - Sprachpannen

8/11/2019
More
Words are the building blocks of any anguage. They allow us to articulate ideas and to create vivid and detailed pictures in the imagination of others. As a consequence, translations are always some kind of interpretation, too. - Wörter sind so etwas wie die Bausteine der Sprache. Sie ermöglichen uns, Ideen zu artikulieren und in der Vorstellungskraft anderer ebenso lebhafte wie detaillierte Bilder zu erzeugen. Übersetzungen sind daher immer auch eine Art Interpretation.

Duration:00:14:19

Bilingualität aus Sicht der Kinder - Bilingualität aus Sicht der Kinder

8/10/2019
More
Nathan und Benedikt Murer wachsen zweisprachig in Melbourne/Australien auf. In der Schule sprechen sie Englisch, zhuhause Deutsch. Sie erzählen uns, welche Vorteile ihnen ihre Bilingualität bringt, und wieviel Spass es macht, bilingual zu lesen - anhand folgender Bücher: - Die Abenteuer des Apollos, Das verborgene Orakel, Rick Riordan (Carlsen) - Magnus Chase. Der Hammer des Thor, Rick Riordan (Carlsen) - Wings of Fire. The dragonet prophecy, Tui T. Sutherland (Scholastic) - Kampf um die...

Duration:00:32:22

Wanderling - Die Arbeit war schwer, das Leben aber fantastisch

8/9/2019
More
English text not available. Please go to the German page. - Seine Töchter und Enkelkinder schickten Bruno Schwärzler in eine Schreibwerkstatt. Dort fand der 85-Jährige aus Wandin in Melbourne die Zeit und den Mut, sein erstes Buch "Wanderling" zu schreiben. Eine Autobiographie über sein Leben als Kind während des Zweiten Weltkrieges in Deutschland und die Jahre danach.

Duration:00:13:36

Kashmir Crisis - Kaschmir Krise

8/8/2019
More
Nuclear-armed neighbours India and Pakistan have fought several wars over Kashmir. Now the crisis has erupted again. - Indien verstärkt die Kontrolle über die Unruheregion Kaschmir und verhängt eine umfassende Blockade. Die Bevölkerung rechnet mit Konflikten zwischen Muslimen und Hindus. Die Atommächte Indien, Pakistan und China stehen Gewehr bei Fuß.

Duration:00:06:27

Beach walk - Strandspaziergang

8/8/2019
More
Did you know that one of Australia’s healthiest activities is free of charge and right on our doorstep? To learn more, have a listen to this particular episode of Pamela Rauleder’s weekly SBS health segment Wellbeing now. Then, head to the beach yourself to put her advice into practice! - Wussten Sie, dass eine der gesündesten Aktivitäten in Australien absolut kostenlos ist - und für 85 Prozent der Bevölkerung mühelos zugänglich? Also, nichts wie los und ab an den Strand, mit...

Duration:00:04:14

DYKO: German cultural ambassador from Australia - DYKO: Deutscher Kulturbotschafter aus Australien

8/7/2019
More
John Barrie Dyke is an Australian artist who was born in Manchester, grew up in Melbourne and is married to a German. The couple has two teenage boys and the family lives in Melbourne and Berlin. DYKO has performed in over 175 concerts in 43 countries and is a big fan of David Bowie and Kraftwerk. More about the singer, musician and song composer in a SBS studio talk. - John Barrie Dyke ist in England geboren, in Australien aufgewachsen und mit einer Deutschen verheiratet. Das Paar hat zwei...

Duration:00:30:05